Убийство судьи Робинсона | страница 70
Я на всякий случай сунул в карман халата пистолет и стал ждать. Уэллс несколько раз торопливо постучал, как будто за ним гнались. Я осторожно приоткрыл дверь, держа руку в кармане. Джимми протиснулся в комнату. Он был бледнее обычного и весь дрожал, но я все равно решил не рисковать.
— Подними-ка руки, малыш!
Уэллс послушно выполнил приказание. Я ощупал его карманы: пусто.
— Ну, в чем дело?
— Вы собираетесь к Эндрю Робинсону?
— Да, через десять минут ухожу.
— Не ходите туда!
— Это еще почему?
— Они устроили засаду!
— Кто?
— Доминик, Мэллой и Шорти. Я подслушал их разговор. Ведь это Большой Босс живет на Кенсингтон-Плейс?
Я кивнул.
— Вас будут поджидать на обратном пути. В машине Доминика, с тремя автоматами. Как только откроете дверь — они проедут мимо и изрешетят вас на ходу.
— Когда вы слышали разговор?
— Два часа назад. Но никто не знает, что я подслушивал.
— А кто отдал приказ? Керфью?
— Не знаю, но, по-моему, Доминик. Он никак не можете пережить, что вы его вырубили.
Я на минуту задумался, потом снял халат и начал одеваться.
— Надеюсь, вы не туда? — с тревогой спросил Уэллс.
— Именно туда. Ни черта у них не выйдет! Сядьте, Джимми. Вон там, на столе, в коробке — сигареты.
Уэллс дрожащей рукой поднес к сигарете спичку и сел на диван. Я наблюдал за ним в зеркало.
— Спасибо, Джимми! Этого я не забуду!
— Ладно, мне пора сматываться… и побыстрее. Вы ведь знаете, что они со мной сделают, если догадаются…
Я надел пиджак и сунул пистолет в правый карман.
— Оставайтесь. Здесь вам ничего не грозит. Только не вздумайте выходить без моего ведома!
— Может, мне вообще убраться из города?
— Нет, я сумею вас защитить.
Тут я увидел, что парень насквозь промок. Весь день шел дождь. Я прислушался: капли все еще барабанили по стеклу.
— Раздевайтесь, Джимми. Вон там, в шкафу возьмите пижаму, тапочки и халат. А захотите принять душ или ванну — не стесняйтесь. Для вас найдется отдельная комната. Но к моему возвращению постарайтесь быть на ногах.
Уэллс посмотрел так, словно не сомневался, что видит меня в последний раз.
— Да не волнуйтесь вы! Я вернусь. А вы уверены, что они не нападут по дороге туда?
— Уверен. Доминик заедет за Мэллоем и Шорти в четверть десятого, потом они отправятся на Кенсингтон-Плейс. Если лампочка над входом не будет гореть — значит, вы еще в доме. Должно быть, Доминик сговорился со слугой Робинсона Дуганом. Как только вы появитесь на крыльце, лампочка загорится. И не успеете вы добраться до машины, они уже подъедут. Вас легко узнать по плащу и шляпе.