Горы, любовь и фантазия | страница 42
— Ты знал, что я притворялась?
— Конечно, знал. Мне ли не знать, как выглядит настоящее растяжение, — он указал на ее лодыжку.
— Тогда почему ты ничего не сказал?
— Потому что не хотел смущать тебя.
Когда Мередит уже собиралась отвернуться, Джош притянул ее к себе, заставляя смотреть ему в глаза.
— Я тогда считал (и сейчас ничего не изменилось), что ты красивая и умная девушка. Разве можно было не влюбиться в тебя?
Мередит вырвалась и поковыляла к дивану.
— Я все-таки смутил тебя, — заметил он.
— Нет.
— Я не хотел, чтобы ты чувствовала себя не в своей тарелке.
— Не важно, — отозвалась она. — Наверное, мне следует извиниться перед тобой за то, как я себя вела после этого. Не отвечая на твои звонки, я поступала просто отвратительно. Мне очень жаль.
— Я не просил тебя извиняться, — произнес Джош. Мне просто хотелось, чтобы ты объяснила мне, почему так поступала со мной. Теперь все это не имеет ни малейшего значения. Что было, то прошло. Сейчас ты встречаешься с другим и, судя по всему, счастлива…
— Наверное.
Но в тот момент она не казалась счастливой.
Джошу пришло в голову, что отношения между Мередит и ее любовником не обязательно должны быть серьезными или, возможно, он плохо обращается с ней. Говоря о неудачных браках женщин ее семьи, она могла намекать на собственный неудавшийся роман.
Он подошел к кровати.
— Давай сменим тебе повязку.
Когда Мередит села, Джош положил руку ей на плечо и встал на колени. Затем он начал медленно разворачивать бинт. Ему было очень приятно находиться рядом с ней, заботиться о ней.
— Опухоль немного спала. — Осторожно проведя пальцами по ее лодыжке, он заметил, что она закрыла глаза. Казалось, будто ей нравится ощущать его прикосновения. — Как ты себя чувствуешь? — спросил он.
— Лучше.
Он достал еще одну упаковку льда и вскрыл ее. Джош никогда и ни к кому не испытывал настолько сильных чувств. Но, чем сильнее они были, тем больше его мучила вина. Он понимал, что должен признаться ей в том, кто он и зачем вернулся. У него не было больше сил вести эту бессмысленную жестокую игру.
— Я должен тебе кое-что рассказать…
Он не успел договорить: из радиопередатчика послышался хриплый голос диспетчера, нарушивший их уединение:
— Джош… Вы меня слышите, Джош?
— Да, — ответил он в микрофон. — Я здесь.
— Послушайте, Джош. Тут ко мне пришел один человек. Он хочет поговорить с Мередит. Его зовут Том Дженкинс. Он заявляет, что работает вместе с ней.
Том Дженкинс? Мередит знала, что ее воображаемый любовник намерен сообщить нечто очень важное. Она почувствовала, что краснеет от стыда.