Исповедь тайного агента. Книга 2. Балтийский синдром | страница 48



Весь день как я и ожидал мне пришлось провести одному, но я не сидел дома я бродил по улицам этого прекрасного старинного города и мечтал. Мне было удивительно хорошо. Всё, что было до моего путешествия казалось мне просто кошмаром. Это была не жизнь, это было одиночество и ожидание смерти, а сейчас мне хочется жить, хочется любить…

Вечером мы встретились дома. Ирина приготовила ужин, но прежде чем мы сели за стол она сказала:

— Сейчас Патрик ты увидишь моё прекрасное свадебное платье.

И убежала в комнату. Ну, что ж и мне настала пора удивить её. Я убежал в другую комнату и облачился в свадебный костюм.

Мы вошли в комнату одновременно и воскликнули:

— Какие мы великолепные…

Мы даже покружились в вальсе обняв друг друга. Разве можно описать тот вечер и ночь, наверно нет таких в мире слов, которые могли бы описать наше состояние. Настолько мы были счастливы!!!

Утром мы пошли в парикмахерскую, где моей любимой делали причёску, а меня подстригли и сделали укладку.

Мы пришли домой и быстро стали одевать наши свадебные убранства. Через 20 минут должна была подъехать машина, которая нас повезёт в дворец бракосочетания.

Ровно через двадцать минут в дверь позвонили. На пороге стояла подруга моей жены и её друг. Они улыбнувшись сказали:

— У нас всё готово, а где же невеста.

В это время моя замечательная Ирина вышла из комнаты, глаза её были такие прекрасные, на голове была маленькая золотая корона, а беловое воздушное платье было отделано золотым шитьём. Я просто не мог налюбоваться ей, она была настоящая принцесса. Мы сели в машину и поехали к дворцу бракосочетаний, здесь нас ждало много друзей и знакомых моей жены. Практически всех их я знал, ибо встречался с ними на вечере в честь нашей помолвки кроме них здесь были ещё их жёны и дети, которых я ранее не видел. Все были с букетами цветов. Всё было так необычно так торжественно. Я видел, что все любовались моей женой настолько она была хороша. Платье подчёркивало стройность её фигуры и придавало ей необычайную прелесть. Звучал праздничный марш Мендельсона, мы обменялись кольцами и выпили по бокалу предложенного нам шампанского. Затем мы и наши свидетели расписались в книги. И скоро нам вручили свидетельство о браке на латышском языке. Все нас поздравляли. Нам было так хорошо. Затем по традиции нас повезли к памятнику независимости, где фотограф сделал фотографии, а оператор снял всё на видеоплёнку. После этого Ирина попросила, чтобы нас повезли к памятнику латышским стрелкам, где мы тоже фотографировались и возлагали цветы. Этот памятник был символическим для Ирины и хотя сейчас он не был так популярен в новой независимой Литве, для неё он был олицетворением того мира в котором она родилась. Кроме того он был связан с памятью матери Петера, которая до последних дней жизни верила в идеалы социализма и коммунизма. Разве можно её за это осуждать, ведь эта была её жизнь.