Улыбка Кубы | страница 35



Комната с высоким потолком выложена белоснежными плитками, душ блестит мельхиоровыми кранами, там, в душе, на узком горизонтальном окошке под потолком стоит иноземное растение с мясистыми листьями. Ой, все время путаю. Не иноземное, а что ни на есть местное, это для меня оно непонятное. Кровать в комнате – правда, деревянная, но широченная, как море, застелена белоснежным бельем. Из белого полотенца изображен лебедь на покрывале. Плывет по морю-кровати! Современный гостиничный номер! Суперпотрясно! А снаружи – хижина и хижина! Хитро придумано! Заманка-обманка!

Мне это нравится! Быстренько фотографирую хижину изнутри и снаружи и в полноте чувств бегу к Саньке – его «туземское» жилище через два от моего:

– Александр! У меня такая красотища! И гамак!

– А у меня что, хуже? И у меня гамак есть!

Кажется, он привыкает к тому, что он турист. Наконец-то!

– Ура-а! Да здравствуют туземцы!

Я побежала выкапывать из чемодана купальник. Море-то в двух шагах! Карибское море! Только вслушайтесь: Ка-ри-бское!

Мы поскакали на берег, но окунуться не посмели – волны были нехилые.


…Ой, как же замечательно лежать в гамаке теплым тропическим вечером и глядеть на белые барашки волн. Карибское море гремит в двух шагах. А еще можно на звезды глядеть. Вся Вселенная смотрит на меня зелеными глазами… Я лежу, раскачиваюсь, потягивая за веревку, и мне кажется, что мой гамак висит где-то среди звезд и мир устроен таким образом, что моя родина не утопает в сугробах и нигде ни у кого в России не лопаются от мороза батареи.

Саня, наверное, тоже валяется в гамаке. Мы оба обалдели от предоставленного нам на Кайо-Ларго счастья и за весь вечер ни разу не увиделись друг с другом. Мы наслаждались гамаком, морем и звездами…

Но если честно, мне хотелось, чтобы Александр явился проведать меня. Хоть немножко бы поболтали. Пусть бы он молчал, а я бы болтала… А то бы и помолчали вдвоем. Вдвоем даже молчать приятней.


Утром Александр вышел из хижины в зеленой футболке и коротеньких шортиках. На футболке два дельфина резвились, один над другим, и чтобы все поняли, что это дельфины, а не акулы, ниже рисунка была надпись: dolphins. А когда он поднял руку, я увидела, что у него под мышкой небольшая прореха.

– Ой, какой ты сегодня славный, малыш! – не удержалась я от восклицания.

– Тебе не нравится? – смутился он.

– Ничего, только немного забавно. Такие трусики у нас маленькие мальчики надевают, когда ложатся спать.

– Ты думаешь, это ночные трусы? – он покраснел так густо, как только рыжие краснеют, повернулся и скрылся у себя в апартаментах. Вернулся в длинных брюках.