Волшебство на льду | страница 37
– Не беспокойся, Ренато, – заверила Джаз мужчину. – Я тебе ее верну через пять минут.
С этими словами она вышла из ангара и подошла к центральному входу в Паластеллу.
Брат Садии все еще проверял шину на заднем колесе «веспы».
Быть может, увидев такого милого зверька, как Бирра, он не будет так спешить, как в тот раз. Ведь Бирра смягчила даже сердце Ренато…
Жасмин погладила крольчиху и встряхнула своими длинными волосами. Лучше воспользоваться всем тем, что есть у нее на вооружении, включая улыбку.
– Привет, – сказала она парню, продолжая поглаживать Бирру. – Ты, должно быть, брат Садии.
Джаз
Балрадж поднял глаза, обнаружив перед собой ту же девочку, которая подходила к ним в первый раз, – ту самую, что его сестра не могла «разгадать», как она выражалась.
На ней было красное платье и курточка на пуговицах, она улыбалась, держа на руках крольчиху, но выражение ее лица было капризным – на Балраджа это никогда не действовало.
– А ты, наверное, Жасмин.
– Джаз, – поправила она, хлопая ресницами. – Ты знаешь, как меня зовут?
Балрадж поднялся с корточек, улыбаясь.
«Невероятно, как блестят его зубы на фоне смуглой кожи», – по думала Джаз.
– Конечно, – ответил он, посмотрев на нее с той же загадочной легкой улыбкой. – Садия много о тебе рассказывала.
Много рассказывала. Это замаскированный комплимент или просто шутка?
В первый раз в своей жизни Жасмин почувствовала, что значит быть неуверенной в себе: этот парень не смотрел на нее как послушный теленок и, кажется, даже не робел перед ней. Может быть, потому, что был старше: ему, наверное, восемнадцать или девятнадцать. «Все-таки девятнадцать, ведь он ездил за рулем „веспы 125“, – размышляла Джаз, взглянув на мопед. – Может быть, и старше».
Что она могла сказать ему, чтоб заинтересовать? Она же принесла крольчиху – может, пришло время использовать ее?
– Ты слышала, Бирра? – промурлыкала девочка, демонстративно прижав крольчиху к груди с расстроенным выражением лица. – Обо мне говорят всякое!
Балрадж посмотрел на девочку и покачал головой, улыбаясь.
«Конечно, она очень симпатичная», – подумал он про себя.
– А это, должно быть, Бирра… – Балрадж хитро взглянул на девочку. – Садия и о ней много рассказывала, если что.
Жасмин решила включиться в игру:
– Ну, на самом деле Бирра та еще плутовка. Когда ее нашли, она напивалась пивом! Хочешь погладить ее?
Балрадж засмеялся:
– Садия все мне рассказала… А вот и она.
Джаз обернулась как раз в тот момент, когда сестра Балраджа подошла к ним.