Прикосновение холода | страница 123
Будильник запищал, и Дафна в бросилась к часам в углу комнаты.
- Уже семь. Вероятно, Карсон ждет меня внизу. Как я выгляжу?
Она повернулась так, что ее платье поднялось, прежде чем снова опустилось вниз и разладилось.
– Ты очень красивая, – честно сказала я. – Теперь иди и повеселись, – Дафна улыбнулась мне, взяла свою сумочку с кровати и пошла к двери. Потом остановилась и бросила на меня взгляд через плечо.
– Спасибо за все, Гвен, – сказала она. – Было весело.
Я улыбнулась в ответ.
– Мне тоже.
– Можно я позвоню тебе попозже? – робко спросила Валькирия. – Если не будет слишком поздно.
– Буду с нетерпение ждать, – ответила я уверено. –Все же я непременно хочу узнать, как хорошо целуется Карсон.
Дафна засмеялась и протянула руку ко мне. Я встала, она положила руку на рукав моего пуловера.
Под ручку мы покинули ее комнату. Между нами парило обещание настоящей дружбы, почти как искры, которые слетали с кончиков пальцев Валькирии.
Глава семнадцатая
Дафна и я направились вниз по лестнице в гостиную, где уже ждал Карсон.
Он надел классический смокинг, в котором выглядел как высокий, долговязый пингвин. Я ничего не сказала Дафне, потому что его глаза загорелась при взгляде на Валькирию, так же, как ее, когда она увидела его. Розовые искры полетели с ее пальцев, а Карсон еще шире улыбнулся, и казалось, что его челюсть вот-вот упадет вниз.
– Привет, – тихо сказала Дафна, когда остановилась перед ним.
– Привет, – прошептал Карсон. – Ты очень красивая.
Дафна покраснела. Карсон продолжал смотреть на нее. Никто из них не двигался и не сказал ни слова. Наконец, я решила прекратить это и сделать уже что-нибудь.
– О! Это для тебя, – Карсон прошел вперед и передал небольшую коробку с браслетом Дафне, на котором висела одна розовая роза. Здесь он произвел впечатление, как будто практически забыл, что держал ее в руке.
– Спасибо, – Дафна взяла цветок, отдала мне пустую коробку и надела простой браслет на запястье.
Я получила видение от коробки – мелькнула картинка Карсона, как он держал пластик потными руками и, вероятно, задавался вопросом, правильный ли цвет он выбрал. Это было нервное чувство, но я нашла милым, что он так беспокоился о чем-то настолько малом. Я могла почувствовать, как Карсон хотел, чтобы в этот вечер все было идеально, вплоть до цветов.
Они стояли и смотрели на друга, но, наконец, Карсон прочистил горло.
– Ну, я думаю, что нам нужно идти. Мы ведь не хотим опоздать, – Затем он нахмурился. – Или мы хотим этого? Это ведь круто?