Территория зверя | страница 87
Через полмили коридор сузился, а потом и вовсе перешел в лестницу, круто уходящую вверх. Для громадного зверя лестница была неудобна и Гарри перевоплотился. Затем, подумав, призвал клинки. В этом мире стоило настороженно относиться даже к собственной тени - это Поттер усвоил уже давно. Лестница кончилась, и Поттер очутился на узкой площадке перед деревянной дверью. Простая проверка не показала никаких защитных чар, и юноша смело толкнул тонкую створку. Каково же было его удивление, когда он понял, что попал в хранилище. Горы свитков, книг и рассыпавшихся от старости пергаментов валялись тут и там, вдоль стен стояли кованые стеллажи, на которых, под вековыми слоями пыли прятались громадные фолианты. У Гарри скользнула догадка, что он нашел библиотеку Слизерина, но делать выводы было еще рано. Впрочем, когда он добрался до середины помещения, где на шикарном троне, увитом змеями, восседал скелет и в лохмотьях, до которого Гарри, во избежание неприятностей, дотрагиваться не стал, догадка стала очевидна. Перед Гарри сидел ни кто иной, как Салазар Слизерин, собственным скелетом, а выгравированные в изголовье трона "SS" лишь подтверждали мысли парня. Обойдя комнату и не найдя ничего привлекающего внимание, Гарри заметил небольшую дверцу в противоположной от входа стене. Искусно скрытая стеллажами она была почти неприметна, но Гарри все же увидел ее. Дверь заскрипела так, словно ее не смазывали тысячу лет и Гарри напрягся, прислушиваясь. Из темноты комнаты, куда вела дверца, не доносилось ни звука. Поттер толкнул дверь сильнее, и та слетела с петель, словно перышко, подхваченное порывом ветра. От удара двери об пол раздалось многочисленное звяканье, а в воздух взметнулось облако пыли, заставив полувампира прикрыть лицо. Когда же Гарри смог взглянуть внутрь комнаты, он остолбенел. Все пространство большого темного помещения занимали горы золота и самоцветов, и у Поттера зарябило в глазах от обилия красок. Пройдя внутрь и побродив среди сокровищ, Поттер присвистнул, прикинув, сколько тут миллионов, и мысленно поблагодарил дедушку Салазара за столь щедрый подарок.
Несколько пассов руками и из найденного в кармане пергамента юноша трансфигурировал небольшой бархатный мешочек, затем накложил на него пространственные чары, чары уменьшения веса и последним - заклинание прочности. Безразмерный кошель был готов. Повинуясь движениям тонких пальцев, золото и самоцветы плавным ручейком перетекли в созданный магом мешок, а Поттер в это время трансфигурировал другой пергамент, превратив желтоватый лист в папку, вместившую в себя все бумажное наследие Слизерина. И профессору, и Гермионе будет интересно почитать, да и сам Поттер может найти что-либо полезное для себя в древней писанине.