Территория зверя | страница 59



- Достойный противник, - хмыкнул Поттер уважительно и, задумавшись на мгновение, взмахнул рукой, превращая ближайший мусор в стеклянный, метр на метр, ящик и тут же, повинуясь мысленной команде, мертвая туша стала стремительно уменьшаться, съеживаясь и становясь жалкой под взглядом зеленых глаз. Поместив мертвого василиска в куб, Гарри оглядел место боя: поваленные деревья, куски слегка дымящейся змеиной плоти, кровь на раскуроченной земле.

Куб плавно плыл увлекаемый волей мага, Гарри шатаясь, опьяненный распирающей изнутри мощью, брел по еле заметным тропам к краю Запретного леса.

Глава 8

Подземелье дохнуло прохладой и еле заметным запахом готовящегося зелья. Гарри зажмурился - лицо и тело пылали, словно в огне, в голове, как надвигающийся поезд, нарастал низкий вибрирующий шум. Тело немело, а левая рука потеряла чувствительность и висела плетью вдоль бока.

Судя по тихим, еле слышным даже для вампирского уха, шагам, Снейп не спал. Гарри тихо постучался. Шаги за дверью замерли, затем раздался еле слышные шелест и шорох, а затем осторожное движение в сторону к выходу. Дверь отворилась резко, как и ожидал Поттер, и в нос ему тут же уткнулась светящаяся палочка.

- Поттер, какого...! - Снейп замер на полуслове и чуть отодвинул странно молчаливого, в разорванной грязной и окровавленной одежде, мальчишку, и пристальнее вгляделся в поблескивающий в свете факелов стеклянный куб. Рот непроизвольно открылся, затем закрылся. Мысли роились, словно потревоженный улей.

- Входите, Поттер. Диван в гостиной ваш, - хриплота в голосе выдала волнение, но Поттер даже не заметил. Шатаясь, словно пьяный, он медленно и неуверенно добрел до дивана и свалился бесчувственным кулем на темно-зеленый бархат, успев пробормотать:

- Никаких зелий и заклинаний, профессор, - Снейп кивнул, стараясь не выдать волнение и, взмахнув палочкой, призвал стеклянный куб ближе к камину. Зрелище, которое вначале показалось ему галлюцинацией, заставило вечно невозмутимого профессора судорожно стиснуть зубы и хрипло втянуть воздух. На поверку змея, заключенная в стеклянный, чуть светящийся ящик оказалась уменьшенным дохлым василиском. Где чертов гриффиндорец откопал змея? Как он вообще смог его победить? И что все это значит? Вопросы оставались без ответов. Снейп подошел к лежавшему в беспамятстве мальчишке и наклонился поближе, пытаясь сквозь рваную грязную одежду осмотреть парня на предмет ранений и обомлел. Ран не было, лишь небольшие, исчезающие на глазах тонкие полоски белого цвета. Мерлин!!! Что это значит? Кто этот мальчишка? Скользнувшую было мысль о легилименции профессор отмел сразу же. Поттер по любому почувствует, что в его памяти побывал незваный гость и тогда конец доверию с его стороны. А иметь такого противника как этот загадочный мальчишка профессор не хотел. Наоборот, слова Поттера о возможном сотрудничестве в противостоянии двум гигантам открывали невиданные перспективы. Рассматривая грязно-серое, сморщенное тело змея, Снейп уже не удивился бы и тому, что в один прекрасный день в подобном кубе Поттер притащил ему и Темного Лорда. Или Дамблдора, на крайний случай.