Унесенные магией | страница 81



Вскрик и ругань Баина прозвучали настолько неожиданно, что я даже промахнулся по очередному крабу.

— Укусил, зараза! – Баин смахнул копьем краба с ноги и тут же пригвоздил его к земле.

— Ай! – вскрикнул Молин и запрыгал на одной ноге. – Да, чтоб тебя…

Охотничий азарт мигом испарился. Только сейчас я заметил, что все вокруг просто кишит крабами и некоторые из них, самые наглые, уже пробуют клешнями на прочность мои сапоги. Баин снова разразился руганью. Какой‑то резвый краб начал карабкаться вверх по моему сапогу…

— Сваливаем! – крикнул Молин и затрусил ногой в воздухе, пытаясь сбросить очередного краба.

Мы развернулись и я застыл как вкопанный. Резво перебирая лапами и расталкивая на своем пути мелочь, ко мне несется громадный, высотой чуть ли не мне по колено, крабище! Лапы чудовища даже не шелестят – хрустят по хитину своих мелких собратьев, клешни, размером больше садовых ножниц, хищно клацают. Скорее автоматически, чем осознанно, я ударил копьем. Острие наконечника проскрежетало по хитину и, оставив глубокую царапину, соскользнуло в песок. Еще удар… И еще… С хрустом давя крабов, которым не повезло оказаться у меня под ногами, я отступал назад. Что с Молином и Баином – мне не до того! Клешни клацают все ближе… Вот уже лишь пара шагов отделяет меня от шустро перебирающего лапами здоровенного краба. В этот удар я вложил всю свою силу и вес. Бить пришлось практически отвесно вниз. Наконец‑то броня краба не выдержала и с громким треском раскололась. Равновесие я удержал только благодаря тому, что оперся на пронзившее монстра копье. Краб громко пискнул, взмахнул в последний раз клешнями и затих. Тут же ногу пронзила острая боль – какому‑то крабу удалось таки преодолеть сопротивление кожи сапог. Выдернув копье из земли и даже не заметив, что пришпиленный краб остался на наконечнике, я, одновременно смахивая с ноги укусившую меня мелочь, отпрыгнул в сторону. Под ногами сплошной хруст, будто идешь по каким‑то осколкам, вокруг сплошной шелест и клацанье клешней… Я понесся здоровенными прыжками вдогонку за друзьями.

— Крабы… – тяжело дыша, Молин резко затормозил у костра.

Ребята из нашего десятка, не принимавшие участия в охоте, не ответили ни слова – все взгляды устремлены мимо Молина. На меня… Точнее – на мое копье, с острия которого свесил клешни здоровенный краб.

— Там море крабов… – Молин не обращает внимания на то, что никто пока не реагирует на его слова. – Сюда идут…