Унесенные магией | страница 19
— Это в Агиле называется пивом? – он протянул кружку десятнику. – Попробуй сам.
Десятник взял кружку и, точно так же, как только что седой, понюхал содержимое. Я снова чуть не засмеялся. И не я один – с разных сторон все же прозвучало несколько смешков. Он немного пригубил и отдал кружку торговцу.
— Гильдия знает какой товар ты продаешь? – мрачно спросил он. – Если не знает, то сегодня же отчет ляжет на стол гильдамастеру. А сейчас бери свою бочку и что б я тебя здесь больше не видел.
Торговец, пошатываясь, поплелся к своему товару и принялся складывать стоящие на подставке кружки в ящичек под бочкой. Посмотрев ему вслед, десятник снова повернулся к наемникам.
— Пиво и впрямь дрянное… – сказал он.
Дольше смотреть уже нет смысла. Представление, похоже, закончилось. Кому я очень не завидую – так это тому борову, который продавал людям скотское пойло вместо пива. Нет, это ж надо додуматься – продавать такое на главном рынке города! Еще можно понять, если бы он поставил свою бочку на Восточном Перекрестке и обманывал приезжих крестьян. Но здесь, где продают самые дорогие товары в Агиле, где запросто можно встретить и богатого купца, и даже аристократа… Правду говорят – жадность затмевает ум и толкает в могилу. Конечно, этого торговца никто не убьет, но из Гильдии вышибут – как пить дать. Придется борову искать себе другую работу. В торговлю ему путь, почитай, заказан.
Я покинул стремительно опустевший Пятачок и снова углубился в торговые ряды. Время летело незаметно. До момента, пока колокола не отбили конец первой дневной стражи, я успел присвоить еще два кошелька. В принципе, уже можно считать, что день удался. Точных размеров добычи я конечно не знаю, но карман уже увесисто оттягивается. Да и на ощупь там чувствуется четыре–пять крупных монет. Правда, один раз чуть не попался – последний клиент поднял шум практически сразу после того, как его кошелек переместился в мой карман. Но, Дарен сохранил, я уже успел отойти к ближайшему боковому проходу между прилавками и свернул в соседний ряд еще до того, как сзади заголоси ограбленный. Как раз в тот момент, когда я, отработанным движением, высыпал содержимое кошелька в карман, а его самого бросил под ноги и прозвенели колокола, оповещая, что обеденное время настало. Хотя, мой желудок начал намекать на это гораздо раньше. Покинув рынок, я направился в таверну, в которой договорился встретиться с Червем и Черным. Солнце явственно припекало и я старался идти в тени домов. До таверны идти минут десять. Интересно, меня там уже ждут? Или ребята все еще работают где‑то? Вроде не должны – ждать кого‑либо из нашей троицы долго обычно не приходилось. В любом случае, даже если Червь с Черным запоздают – я знаю чем скрасить ожидание. В той таверне подают отличное, сочное мясо. И пиво там – совсем не та гадость, за которую недавно поплатился торговец на Пятачке. Размышляя таким образом, я вскоре дошел до места встречи и, открыв дверь, над которой еле–еле покачивалась на цепях вывеска, изображающая спящего енота, вошел в зал.