Мой нежный варвар | страница 13




Она сидела, держа в руке стакан фруктового сока, когда царь вошел в покои. Он жестом приказал Геспер удалиться, и та, отослав музыкантов, почтительно поклонилась и вышла. Он приблизился к ней, и она улыбнулась ему.

— Как вы себя чувствуете?

— Уже лучше, спасибо.

— Думаю, вы хотите о чем-то спросить меня.

— Да, мне нужно о многом спросить.

— Я постараюсь ответить на все ваши вопросы. — Он сел на край ложа и взял ее руки в свои. — Мы так волновались за вас! Вы помните что-нибудь до своей болезни?

Она покачала головой.

— Нет, помню только, как проснулась и увидела вас. Я спросила Геспер, но она…

Он кивнул.

— Это я виноват. Вы столько перенесли, что я опасался за вас. — Он пожал ее руку. — Вас зовут Майет. Вы были женой моего друга Филиппа.

— Была?

— Вы теперь вдова. Когда он плыл домой в Александрию из Афин, его унесло волнами за борт. Это случилось почти два года назад.

Она покачала головой.

— Значит, это был мой муж? Я ничего не помню…

— Филипп и я дружили с детства, когда жили в Македонии. Я знал вас с того времени, как вы с ним поженились. Это было пять лет назад.

— Но я не понимаю, как могу не помнить ни своего мужа, ни своей жизни?

— У вас была очень сильная лихорадка. Врачи говорят, что после такой болезни почти никому не удавалось выжить. — Он снова взял ее руку и поцеловал. — Это еще не все, госпожа Майет. Вы уверены, что чувствуете себя достаточно хорошо, чтобы услышать…

— Да, пожалуйста. — Она приподнялась. — Я должна знать.

— Лихорадка унесла жизнь вашего сына Лина.

— У меня был сын?

Она удивилась, как такое могло быть. Как она могла потерять сына и даже не догадываться об этом?

— Мне так жаль вас, Майет. Узнав о поразившей вас беде, я приказал привезти вас сюда из владений Филиппа. Маленького Лина мы не смогли спасти, но, по крайней мере, ваша жизнь в безопасности.

— Сколько ему было лет?

— Три года. — Он смотрел ей в глаза. — Это был чудный мальчик, достойный сын Филиппа.

Она что-то пробормотала и откинулась на подушки.

— Благодарю вас за то, что рассказали мне об этом. А что касается… — Она что-то чувствовала, но знакомая серая мгла по-прежнему обволакивала ее память. — Я благодарна за все, что вы сделали для меня… Когда я поправлюсь, то смогу отплатить вам за вашу…

— Майет, Майет! Между нами не должно быть никаких разговоров про оплату. Ваш муж был моим лучшим другом. Мы были скорее братьями, чем друзьями. Нет ничего, чего бы я не сделал ради вас… не сделаю ради вас. — Он прикоснулся к ее руке и нагнулся, чтобы поцеловать в лоб. — Выздоравливайте! Это все, о чем я прошу. Позвольте мне навещать вас и говорить с вами, чтобы мы могли возобновить нашу дружбу.