Шестая жизнь Дэйзи Вест | страница 5



— И какая у нас теперь будет фамилия? — спрашиваю я. Каждый раз, переезжая в другой город, мы меняем фамилию. Имена остаются прежними, чтобы не путаться.

— Вест, — отвечает Мэйсон.

— Ясно, — говорю я, пытаясь понять, нравится ли мне новое имя или нет. В любом случае Дэйзи Вест звучит лучше, чем Дэйзи Джонсон из Палмдейл, хотя, пожалуй, слишком уж легкомысленно. Хотя в Риджлэнде мне пришлось быть Дэйзи Даймонд, и это было ужасно. — Кажется, Эплби мне нравилась больше, — решаю я вслух.

— Ты просто привыкла, — отвечает Мэйсон. — Вест — нормальная фамилия.

Я пожимаю плечами и начинаю думать о том, как скоротать время.

— Жаль, нельзя полететь самолетом, — бормочу я под нос, но Мэйсон меня слышит.

— Здорово было бы, — соглашается он. К сожалению, из-за четвертого пассажира, едущего в нашей машине — сверхсекретного препарата под названием «Воскрешение», при помощи которого можно возвращать людей из мира мертвых, мы не можем пользоваться воздушным транспортом. Препарат нельзя ни сдать в багаж, ни взять с собой в качестве ручной клади. Так что каждый раз, когда нам приходится переезжать, мы садимся в машину; а я никогда не понимала, чем можно заняться в дороге. Даже читать не могу — меня начинает мутить, и поскольку очередной переезд случился внезапно, у меня не было возможности зарядить айпод. В общем, ничего другого, кроме как считать километровые столбики, мне в голову не приходит. Этим я и занимаюсь до тех пор, пока не начинаю чувствовать, что если мы немедленно не остановимся, я написаю в штаны. Прошу Мэйсона притормозить у какой-нибудь забегаловки, а поскольку на дворе уже полдень, мы решаем заодно и перекусить.


Посетив необыкновенно чистую для придорожного кафе уборную, возвращаюсь к Мэйсону и Кэйси, занявшим столик в дальнем конце зала. Они молча сидят друг напротив друга и выглядят вполне типичной американской парой. Подумав буквально полсекунды, сажусь на диванчик рядом с Кэйси, решив на этот раз побыть маминой дочкой. Кэйси смотрит на меня с довольной улыбкой.

На нас смотрят, и Кэйси входит в роль, став на время человеком.

— Ты так похожа на маму, — умиляется официантка, принимающая заказ. Она не первый человек, от которого я это слышу, но девушка ошиблась, убедив саму себя в правоте своих слов. У Кэйси прямые светлые волосы с едва заметным оттенком меди, а у меня вьющиеся и такие грязные, что стали фактически светло-коричневыми. Глаза у Кэйси круглые, глубокого синего цвета, как вода в океане, а у меня — прозрачного небесно-голубого оттенка, широко посаженные и миндалевидные. Ее рост почти сто восемьдесят, а я чуть ли не на пятнадцать сантиметров ниже; у Кэйси округлые формы, в то время как я могу носить джинсы, купленные в магазине для мальчиков.