Песнь крови | страница 48



Вики для своих целей пользуется зеркалом. Но метод Дороти просто меня потряс. Я как зачарованная замерла над хрустальной чашей. Появились тени, которые внезапно превратились в вампиров. Она залегли в засаде. Я затаила дыхание. На земле возник светлый прямоугольник: открылась дверь пожарного выхода из ночного клуба. Боб Джонсон начал спускаться по ступеням. Я шагала следом за ним.

«Но ведь Боб сейчас обитает где-то неподалеку от Нью-Йорка!»

Помотав головой, я сосредоточилась на видении. Я, стоявшая в переулке, внимательно изучала окрестности.

Одна крыса метнулась ко мне. Я проследила за ней. И в этот момент вампиры атаковали.

Сцена боя разыгрывалась передо мной в миниатюре, а вспышки воспоминаний налетали, как удары в солнечное сплетение. Я снова ощутила запах пороха и крови и услышала стук собственного сердца, пока тащила Боба по земле… но путь к отступлению нам перекрыла тварь,притворявшаяся принцем.

У меня на лбу выступила испарина. Я чувствовала, что сопротивляюсь изо всех сил. С меня сорвали пиджак, чтобы подобраться к моей шее и запястьям. Ручищи, похожие на железные кандалы, прижали меня к земле. Острые клыки впились в бедро. Я осознавала, что мне нечего бояться, ведь я сижу на диване в гостиной Дотти, но мой ужас возрастал.

Внезапно я услышала свой крик — безнадежный и гневный. Я поняла, что Дотти уже прекратила волшебство, но я увязла в воспоминаниях. Передо мной как наяву возник темноволосый вампир, оторвавший голову от моей ноги. Его лицо было перемазано кровью, тонкая струйка стекала с родинки у него на подбородке. Он принялся нараспев произносить заклятие на неведомом языке. Магия волной нахлынула на меня, и я начала слабеть.

От трупа Джонсона отделилась сытая вампирша.

— Ты спятил? Нас же убьют! Она должна умереть,чтобы все свалили на Эдгара.

Вампирша шагнула ко мне, но ее остановил мелодичный голос.

— Весьма интересно.

Твари разом обернулись. Заклятие прервалось. У противоположных концов переулка показались трое: они спрыгнули с крыш и плавно спикировали вниз. Кровососы струсили. Я предположила, что одним из новых вампиров был вышеупомянутый Эдгар. Издалека донесся визг тормозов, хлопанье дверей и громкий топот. Эдгар выругался и дал знак своим напарникам.

Секунда — все трое исчезли, не оставив после себя даже облачка дыма. Другим пришлось столкнуться с парочкой оскалившихся оборотней, которые бежали к ним наперерез.

От хлесткой пощечины у меня закружилась голова. Я часто заморгала и очутилась в уютной квартирке Дороти. Саднило горло. На ковре расплылось мокрое пятно. Хрустальная чаша упала со столика.