Богиня любви | страница 9
— Черт бы вас побрал! — в ярости прошипела она. — Как вы могли это сделать?!
— Что сделать? Мирно спать в своей постели в одиночестве, пока вы не забрались в нее? Это все, что я сделал.
— Нет, не все! Вы не сказали, кто вы, вы не поверили мне, и вы удерживаете меня здесь против моей воли!
— Если вы благополучно добрались до ванной, то как потом оказались в моей спальне?
Чес поморщилась.
— Это странный дом, и отсутствие света меня уже не удивляет. А вообще-то у меня полностью отсутствует чувство ориентации, и к тому же на мне не было часов.
Он уставился на нее.
— А чем бы они помогли? У вас что там, светящийся компас?
— Очень смешно, — проворчала Чес. — Часы помогают мне различать правую и левую руки.
— Вы дожили до… двадцати пяти или около того лет и не в состоянии различить, где у вас правая рука, а где левая?!
Чес стиснула зубы, заметив в его глазах явную насмешку.
— Так бывает, поверьте.
Он взъерошил волосы.
— Ну, и что мы теперь будем делать, Афродита?
Чес вырвала свою руку и сползла с кровати.
— Что делать? Лично я возвращаюсь в Брисбен. Мне не нравится, когда из меня делают дуру! — Она схватила свой халат и банную сумочку и выбежала из комнаты.
Когда Чес вошла в столовую, в ней завтракал только один человек — Руперт. Застенчивый — вот слово, которым можно было охарактеризовать Руперта Литона, лорда Уивера. Далеко не красавец, среднего роста. Несмотря на сдержанность, он оказался довольно милым.
Хорошая ли он партия для Ванессы Хокинг? — размышляла Чес.
Руперт при ее появлении вежливо поднялся, чтобы отодвинуть для дамы стул и предложить принести стакан сока.
— Спасибо.
— Вообще-то это я должен благодарить вас. — Руперт поставил перед ней стакан апельсинового сока. — После вашей вчерашней беседы Ванесса просто другой человек. Они все никак не могли договориться и здорово действовали Тому на нервы, — поведал он. — Но ваши идеи вдохнули в мою девочку новую жизнь.
— Ах, Том! — пробормотала Чес и стрельнула в жениха укоризненным взглядом.
— Ну, конечно! Вы же не знаете, кто такой Том, верно?
— Уже знает, — раздался низкий голос.
Чес застыла, когда Том Хокинг вошел в комнату. Он налил себе чашку кофе и уселся напротив Чес.
— Не так ли, мисс Бартлетт? — добавил он.
— Да.
Некоторое время он молча прихлебывал кофе, затем поднялся, взял чашку и обратился к ней:
— Я бы хотел поговорить с вами в моем кабинете, когда вы закончите завтракать, мисс Бартлетт. Было бы неплохо, если бы кто-нибудь проводил вас до самой двери. — С этими словами он вышел.