Богиня любви | страница 42



— Ее родители развелись. Когда ее мать умерла, девочка переехала в дом отца, но не поладила с его второй женой и их детьми. От всего этого в душе Холли поселилась ужасная неуверенность. Ей нужен был не я, а ощущение стабильности.

Чес сцепила пальцы.

— Но она так тяжело переживала разрыв…

— Мне неприятно это говорить, но худший враг Холли — это она сама. Если бы наши отношения продолжились, ей бы было еще больнее…

Чес покачала головой.

— Значит, ты позволил вашим отношениям слишком затянуться, иначе сейчас она бы так не страдала.

— Разве несколько недель слишком много?

Чес ахнула.

— Всего лишь?..

Он кивнул, и его губы скривились.

— Тебе, возможно, будет интересно, что с тех пор у меня никого не было.

Чес облизала губы.

— Почему?

— Может, я и не тот мужчина, который нужен Холли, но это не значит, что я не сожалел о страданиях, которые ей пришлось пережить. Но я могу гарантировать, что она снова полюбит. Остается только надеяться, что в следующий раз она полюбит именно мужчину, независимо оттого, принесет ли ей эта любовь брак и стабильность.

Чес вздохнула.

— А с Сарой вы хорошо понимали друг друга?

— Послушай, это старая история. Тебе бы понравилось, если бы кто-то стал копаться во всех перипетиях отношений, которые у тебя когда-либо были?

— Их было не… — Чес остановилась. Так много, хотела она сказать, но вовремя прикусила язык. — Я поняла твою мысль. Итак, куда же мы пойдем дальше?

— Мяч, мэм, — веселые огоньки заплясали в его глазах, — на вашем поле.

Чес встала и подошла к окну. Немного подумав, она сказала:

— Ты не возражаешь, если я предложу не торопить события?

— Нет, — ответил он прямо позади нее. Она резко повернулась.

— Вообще-то, Афродита, я еду на неделю в Новую Зеландию, — тихо проговорил Том и положил ладони ей на талию.

— Думаю, тебе не следует называть меня так, — пробормотала она.

Он обвел взглядом ее рот и грудь.

— Нет? Почему?

Чес сделала прерывистый вздох.

— Не важно. Значит, Новая Зеландия? Ты ничего мне об этом не говорил.

В его глазах все еще плясали чертики.

— Наверное, у меня просто не было возможности.

— Значит, ты прилетел сегодня утром не только для того, чтобы увидеть меня? То есть, я не… — Чес в замешательстве замолчала.

— Я прилетел, чтобы увидеть тебя.

— Да, в общем… — Чес помолчала, собираясь с мыслями.

— Возвращаясь к тому, как нам быть дальше, я вполне согласен с тем, чтобы не торопить события. Но у меня одно условие: мы будем честны друг с другом. — Он заглянул ей в глаза.