Жизнь за бессмертие | страница 22
— Надеюсь, ты спросила об Эндрю Фуше? — спокойно поинтересовался тот. — Было известно, что он похитил находившийся в музее мадам Леберти алмаз и исчез. Но алмаз мадам Леберти вернули, а про Эндрю Фушa никто более ничего не слышал. Мадам Леберти от комментариев по этому поводу отказывается, а некоторые издания высказали версию, что она наняла кого-то и те, убив Фуша, вернули ей алмаз. Правда, тут получается некоторая неясность. Мадам Леберти не тратила денег, и непонятно, как и кто мог найти алмаз и забрать его у Фуша за спасибо.
— Воин, — обратилась Маргарет к узкоглазому, — мы можем рассчитывать на твоих знакомых? Они действительно имеют выход на ирландских террористов?
— Чун Цу, — ответил тот, — никогда не говорит неправды. И если он сказал, что может узнать, то узнает. Я не знаю, какие у него дела с ирландской организацией, но мне он просто так обещать бы не стал. Я не говорю, что он назовет место, где находятся те, с кем сейчас немец, но он может найти человека, который за определенную сумму назовет адрес.
— Жадничать я не буду, — усмехнулась Маргарет.
— Алмаз! — бросил Ричард. — Вот причина твоего интереса к немцу. Значит, действительно…
— Не наступай кобре на хвост, — усмехнулся Воин. — Ужалит!
— Чего? — непонимающе посмотрел на него тот.
— Еще раз, и я тебя убью, — спокойно проговорила Маргарет. — Где Джордж? — спросила она.
— Кэт покупала ему билет до Парижа, — ответил Ричард.
— Он поехал на юбилей французского Иностранного легиона, — пояснила рыжеволосая.
— Когда вернется? — взглянула на нее Маргарет.
— Послезавтра, — ответила Кэт.
— Хорошо, — смял и отшвырнул пустую банку из-под пива рослый коротко остриженный мужчина. — Но у меня есть свои дела. И поэтому я…
— Вот что, Торман, — остановил его мускулистый молодой мужчина с перевязанной головой. — Я обязан тебе жизнью, и только поэтому ты жив. Нас, как и тебя, разыскивает полиция королевства. Кроме этого, наверняка секретная служба и МИ-6. Мы не можем рисковать, — качнул он головой.
— Пусть скажет спасибо, — усмехнулся невысокий худощавый ирландец, — что не оставили его там.
— Хватит, Фейерверк, — недовольно буркнул раненый. — Пойми, Торман, что в данное время мы расстаться не можем. По крайней мере еще дней пять, это самое малое, тебе придется мириться с нашим обществом.
— А я хотела бы спросить, — усмехнулась стройная молодая женщина, — что он делал в Лондоне?
— Джуди, — покачал головой раненый, — это не наше дело.
 
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                    