Любовь и ветер | страница 41



— О, у меня с юмором полный порядок, — с ехидной улыбкой ответила Джесси. — Я думаю, что ты бы обхохотался, если бы я всадила пулю в твои кишки. — И потом добавила:

— А теперь — прочь с дороги, мистер!

— Хорошо милашка? — захихикал Кли, проследив, как она скрылась за дверью.

Чейз догнал ее на улице.

— Постой-ка, детка. — Он пытался взять ее за руку.

— Чего тебе надо? — рявкнула она. Он посмотрел на нее и не поверил собственным глазам — она действительно злилась из-за того, что он вмешался.

— Клянусь, детка, кто-то должен тебя выпороть. Нельзя же раздавать тумаки всем подряд — когда надо и когда не надо. Ведь в следующий раз тебе может не повезти.

— А кто тебя, черт подери, назначил моим ангелом-хранителем?

Они стояли друг против друга. Действительно, никто его не назначал.

— Я думал, мы договорились, что ты будешь звать меня Чейз.

— У меня тоже есть имя. И это имя не “детка”, — с каменным лицом сказала Джесси.

— Дошло. — Он добродушно засмеялся. Она шла дальше, а он семенил за ней.

— А куда ты теперь, если я, конечно, могу спросить?

— К шерифу.

— Из-за того, что случилось?

— Здрасьте. Я что, из-за такого пустяка должна беспокоить шерифа? — Она озадаченно уставилась на него.

— Тогда зачем?

— Он лучше всех знает, кто сейчас в городе, кто проездом, кто ищет работу. Он присоветует, кого нанять, И я смогу закончить дела сегодня же, а завтра рано утром отправиться обратно на ранчо.

— Тогда я пойду с тобой, если ты не против, — сказал он. — Надо рассказать шерифу о нашей встрече с индейцем.

Джесси остановилась, будто споткнулась:

— Зачем?

— Другие ведь тоже могут бродить где-то неподалеку. Разве он не должен знать?

— Нет, — подчеркнуто резко ответила она. — Слушай, Чейз. Шериф только посмеется над тобой, если ты понесешь свою тарабарщину. Он лучше знает. Но если другие услышат, то поднимется шум, а ты будешь выглядеть дураком. Потому что Маленький Ястреб был один, и я уверена, он уже уехал к себе, на север.

Она шла, а Чейз смотрел ей вслед, его глаза горели точно угли. Опять она поставила его в дурацкое положение, как последнего осла!

Он быстро нашел салун, пропустил несколько стопок, поостыл и даже сел играть в карты. И очень удивился, когда его представили Лэтону Бадру, одному из игроков. Это был тощий человечишка с усами, с жидкими волосами, острыми скулами и жадным взглядом.

Похоже, этот день для Чейза не прошел зря.

Глава 11

В дверь постучали, когда Джесси натягивала сапоги. Пришел Чейз. Сегодня она решила быть с ним помягче и весело поздоровалась: