Пламя Деметры | страница 113
- Бывает, - сказал Евсро. - У нас дружба встречается реже, чем у людей, но она гораздо крепче. Вы, люди, называете другом каждого, кого не хочется удавить, когда с ним разговариваешь. А для нас дружба - это когда ты готов отдать жизнь за друга, когда твое счастье невозможно, если твой друг несчастлив. Ты делишься с другом всем, что у тебя есть, в радости и в печали, ты и твой друг - одно целое и в целом мире нет ничего, что могло бы заставить тебя не выполнить просьбу друга.
- У нас это называется "любовь".
- Я знаю. Вам не повезло, у вас есть любовь, и потому вам не дана настоящая дружба. Мы не испытываем такой любви к женщинам, для нас совокупление - священный долг и почетная привилегия, но мы не дружим с женщинами, которых любим. Мы чувствуем ответственность, мы проявляем заботу, мы относимся к ним с пониманием и сочувствием, но дружбы между мужчиной и женщиной не может быть, потому что наши пути слишком разные. Мужчина охотится и сражается, строит, думает, творит и управляет. Женщина собирает растения, изготовляет изделия, несет яйца и выращивает детей. Женщина не думает о вечном, у нее другой путь.
- Разве дружить можно только с тем, кто идет по твоему пути?
- Я не знаю, - Евсро неопределенно помотал головой. - Я всегда думал, что это так, но теперь я думаю, что истина гораздо сложнее. Мы с тобой очень разные, мы принадлежим к разным биологическим видам, но все чаще мне кажется, что мы можем стать друзьями. Правда, странно?
- Ты будешь смеяться, но я чувствую то же самое.
- Что в этом смешного?
- Ничего. Это такая человеческая поговорка.
- Вы странные.
- Для меня странные вы.
- Да, я знаю.
На этом разговор закончился сам собой. А минут через десять впереди открылась пепельная равнина, которой раньше не было.
Похоже, эта территория подверглась бомбардировке дня на два позже, чем ящерские территории. Якадзуно посмотрел на карту и внезапно понял... Нет, он не готов был признать это даже в мыслях, он немедленно погасил экран бортового компьютера и впился в лобовое стекло невидящим взглядом. Он видел далеко впереди стенки большого рукотворного кратера, но не верил в то, что видел. Это было слишком страшно.
Города Исламвилля больше не существовало. Там, где раньше была автостоянка, громоздились искореженные груды металла - одна большая и две поменьше. Где была вертолетная площадка, определить было невозможно. А там, где раньше находилось подземное укрытие, теперь был большой кратер диаметром метров двести и глубиной двадцать.