Корсар | страница 42
На носу, на небольшой надстройке, были установлены два поворотных орудия — фальконета. На корме тоже были надстройки: ют, с которого осуществлялось управление кораблем, и еще одна кормовая надстройка с парой фальконетов.
Интересно.
На борту, казалось, никого не было. Гарет прошел по пристани и остановился у трапа “Стойкого”.
— Эй, на корабле!
Никакого ответа, и Гарет закричал снова.
Открылся люк, и на юте показался человек.
— Прошу разрешения подняться на борт.
— Разрешаю.
Человек спустился на главную палубу, а Гарет поднялся по трапу и спрыгнул на палубу между двумя пушками. Корабль пах всем новеньким, смолой, выдержанной древесиной и свежим такелажем.
— Меня зовут Луинес, — представился человек. — Капитан. Ваше имя?
Луинес был одним из самых привлекательных людей, с которыми Гарету довелось встречаться в жизни. У него были темные волосы средней длины, квадратное лицо, выглядевшее честным и открытым, пронзительный взгляд голубых глаз. Он был высоким, выше Гарета, и сложен как атлет. Улыбался капитан широко и дружелюбно.
— Гарет Раднор.
— Родственник Слуги короля Раднора?
— Племянник.
— Ага. Значит, ты тот помощник казначея, который довел “Зарафшан” до порта? Отличная работа.
— Я не один был на судне.
— Мне нравятся скромные люди. Пройдем в мою каюту, Гарет Раднор, и обсудим, что привело тебя на борт “Стойкого”.
Гарет последовал за капитаном в его каюту. Она оказалась достаточно просторной, но скудно обставленной. Здесь размещались большой письменный стол, стол для навигационных карт, встроенная койка, достаточно широкая для двоих, обеденный стол, стулья, два шкафчика и пара потрепанных матросских сундучков, надежно присоединенных к торчавшим из палубы рым-болтам.
— Бренди? — предложил Луинес.
— Благодарю вас, сэр, — ответил Гарет. — Немного воды.
Луинес не скрывал удивления:
— Моряк не пьет, а солнце уже высоко?
Гарет улыбнулся. Луинес начал было наливать себе бренди, потом остановился, передумал, налил из другой бутылки немного вина и разбавил водой.
Он кивнул на стул, а сам устроился за письменным столом.
— Я ищу место, — сказал Гарет. — Один мой друг сказал, что ваш рейс обещает быть интересным.
— Друг? Твой дядя?
— Нет, сэр, хотя и он не сказал ничего плохого ни о вас, ни о “Стойком”, когда я сообщил о своих намерениях.
— И не должен был, — сказал Луинес. — Он предоставил мне кредит, должен добавить — под разорительные проценты, и помог закончить оснащение корабля. Полагаю, он будет одним из самых заинтересованных в моем грузе лиц, когда я вернусь в Тикао.