Секретный удар | страница 42
– Ну? – коротко произнес Император, опускаясь в любимое потертое кресло, которое запрещал реставрировать.
Ожидавший его лорд Кроу откашлялся и начал доклад:
– Мой Император, нашим агентам наконец удалось выяснить некоторые подробности появления у противника этого самого «красного масла». Внедренные в Департамент безопасности лазутчики доложили о некоем человеке, который совершенно случайно оказался посвящен в тайну происхождения масла.
– И где же этот человек?
– Один из префекторов Конфедерации, занимавшийся доставкой стратегического продукта, распорядился уничтожить этого случайного свидетеля.
– Так, значит, он мертв? – нетерпеливо спросил Император.
– К счастью, нет, Ваше Императорское Величество. Он избежал этой участи и теперь прячется где-то в горах. Нам известно его имя, и мы ищем его.
– И каково же имя?
– Оно у него довольное глупое – Герберт Апач.
– Да, действительно глупое… – Император задумчиво почесал нос. – Какие еще у нас проблемы на этом направлении?
– Воздушная Армия барона Хеддинга, мой Импе-ратор.
– Ах да, – кивнул Хаокин. – Не следовало мне отнимать у него эту жалкую Репеннию. Ведь сейчас он мог бы воевать на моей стороне. Но сделанного не воротишь. Можно ли как-нибудь перекупить его?
– Едва ли, Ваше Императорское Величество. Конфедерация не допустит этого.
– Значит – убить. Постарайтесь сделать это…
Император вздохнул и, поднявшись с кресла, подошел к окну. Рядом с резиденцией высилась батарея двухсотметровых колонн реактора, которые нарабатывали очередную порцию амброзии для Императора.
– Значит – убить, – повторил Хаокин. – Другого выхода я не вижу.
23
Под утро прошел дождь, свежий ветерок, налетая из долины, сбивал капли, повисшие на широких листьях деревьев, и они с легким шуршанием падали в траву.
Всю ночь Гэри мучили кошмары, заставляя то и дело просыпаться. Открыв глаза в очередной раз, он увидел прямо перед носом половинку питательной плитки из походного набора.
– С добрым утром, парень, – произнес Байферс.
– А я надеялся, что все это сон, – сказал Гэри и потянулся.
– Нет, дружок, нам действительно надрали задницы.
– Да, конечно, – согласился Гэри. – Где мисс Навински?
– Ха, вспомнил! Она с полковником ушла в расположение роты ополченцев – у них много раненых.
– С каким полковником?
– Ты хочешь, чтобы я описал его внешность? – Байферс криво усмехнулся.
Разговаривать на эту тему Гэри не хотелось. Он встал и направился к протекавшему неподалеку ручью. Вся его одежда была напитана ночной сыростью, и от этого Гэри чувствовал себя отвратительно.