Эротический и эротизированный перенос | страница 53
используется еще раз в аналогичном смысле).
Эта работа, конечно, была написана в эру топографической модели психического функционирования, сформулированной в седьмой главе "Толкования сновидений" (Фрейд, 1900), и более чем за десятилетие до написания работы "Торможения, симптомы и тревога" (1926) с ее изменением понятия психического функционирования в состоящую из трех частей модель ид, эго и суперэго. Именно эта структурная модель заложила надлежащую концептуальную основу для разделения тесно родственных, но отличающихся концепций воздержания и нейтральности. Новей (1991) в статье, озаглавленной "Воздержание психоаналитика", провела эту дифференциацию ясно и сжато. После утверждения, что две эти концепции были неясно определены, а затем смешивались в психоаналитической литературе, она продолжает: "Слово нейтральность, хотя оно использовалось Фрейдом (1915[1914]) почти синонимично слову воздержание до развития им структурной теории, впоследствии обычно относили к позиции, "равноотстоящей от ид, эго и суперэго" (А.Фрейд, 1936, 30). Однако воздержание имеет либидинозную значимость в отношении удовлетворения или фрустрации либидинозных влечений"[33] (344). То есть аналитик, будучи нейтральным, воздерживается от нацеливания себя на влечения, или на эго, или на суперэго, а также от давления или осуждения. Вот что Новей противопоставляет отказу от удовлетворения (или фрустрации) либидинозных и, следовало бы ей добавить, агрессивных влечений пациентки. Совместно две эти концепции относятся к различным аспектам технических и человеческих опасностей, представленных требованиями манифестаций любви в переносе на аналитика. По мнению Эйхоффа, все это берет начало в работе о любви в переносе и с тех пор стало постоянным компонентом психоаналитической техники, хотя с течением времени имели место существенные переоценки смыслов и реализаций концепций воздержания, удовлетворения и фрустрации[34], а также основополагающих вопросов относительно оценок технической нейтральности благодаря введенной Александером концепции "коррективного эмоционального переживания" в работе анализа (Александер и Френч, 1946)[35].
Третьим важным аспектом работы Фрейда, который мне хотелось бы обсудить, является тот аспект, который хуже выдержал испытание временем (и увеличивающимся опытом). Это классификация явлений переноса, представленная в работе "К вопросу о динамике переноса" четким делением на отрицательный и положительный перенос с дальнейшим подразделением последнего на (вытесненный) эротический перенос и так называемый не вызывающий возражений положительный перенос. Отрицательный перенос и эротический перенос, вытесненный или нет, Фрейд вначале рассматривал как сопротивления, требующие явно выраженного интерпретативного внимания. Из них двух отрицательный перенос будет порождать меньшее количество (или менее очевидные) обусловленных сговором контрпереносных требований и в этом смысле будет доставлять меньше технических проблем практикующему аналитику, поэтому особое внимание в работе о любви в переносе сосредоточено на специфических опасностях, порождаемых эмоциональной эротической констелляцией, для аналитической работы и аналитиков, в особенности для тех из них, кто "молод и свободен", и в более широком смысле для тех, кто менее закален в целом.