Под прицелом - 2 | страница 78
Я слегка толкаю ее локтем в ребро.
- Поэтому мы идем немного вздремнуть.
- Вот как вы это называете теперь? – спрашивает папа, заставляя меня покраснеть. Он переворачивает страницу газеты. – Надо будет спросить вашу маму, не хочет ли она вздремнуть со мной попозже.
- Эээ, папа, это излишняя информация, - стонет Харпер, склонив голову за моей спиной. – Мне понадобится интенсивная терапия, - шепчет она мне на ухо.
Я смеюсь, беру ее за руку, собираясь уйти прежде чем ее отец вгонит ее в краску еще больше.
- Хорошего вам сна, - громко желает он нам вслед.
- Ох, - вздыхаю я, запрыгивая на кровать, - мне потребуются дни, недели и годы, чтобы избавиться от этой картинки в уме.
Келси отзывается из ванной:
- Возьми себя в руки, Таблоид. Они же любящая пара. И конечно же, они занимаются сексом.
- Келси! Не говори так! – накрываю подушкой голову, стараясь заблокировать эти картинки. – У моих родителей секс был ровно пять раз.
Она смеется надо мной, но мне все равно. Да, вот так.
Кто-то прикасается к моим ботинкам. Отнимаю подушку от лица. Она снимает их, глядя на меня с очень покровительственной усмешкой.
- Что? – рычу я и бросаю в нее подушкой.
Она с легкостью ловит ее и кладет на дальний конец кровати:
- Для человека, у которого было так много секса, как у тебя…
Прерываю ее:
- Келс, но это же родители. Они не занимаются сексом.
- Ну разумеется, солнышко. А как же они стали тогда родителями, а? – она сбрасывает свои туфли и взбирается на кровать рядом со мной, положив голову мне на грудь, прямо над сердцем. Моя рука тут же прикасается к ее шее. Мне так нравится ощущение от ее волос там. – Ты думаешь, наши дети тоже будут так считать?
Дети. Не ребенок. Хм, это что-то новенькое.
- Без сомнения.
- Но мы будем шокировать их так, как это сделал твой отец, верно? – она вытаскивает левой рукой мою футболку из джинсов и начинает гладить по коже.
Очень приятное чувство.
- О да, при каждом удобном случае, - целую ее волосы, все еще сохраняющие аромат яблок и киви. – Ну что, уже поняла, как пользоваться этой штуковиной?
- Что? Ты имеешь в виду тест на овуляцию?
- Ага.
Она смеется, из-за чего мне становится немного щекотно.
- Штуковиной? Господи, Харпер, ты выражаешься прямо как парень. Мне надо запретить тебе так часто зависать с твоими братьями, а то скоро начнешь чесать себя в неподобающих местах.
Я царапаю ее шею и отвечаю со вздохом:
- Ладно. Так ты научилась пользоваться тестом на овуляцию?