Эксцессы | страница 11



Мы как будто бы собирались ужинать. Или обедать. Что мы собирались делать, в действительности было известно одному только Жигулину -- нашему вождю и организатору всех наших передвижений. Маленький Эдвард сообщил, что Жигулин уже заказал для нас столик, но что все места заняты, и мы на очереди, и столик освободится только через сорок минут минимум, а вернее всего, через час.

"Почему бы нам не поехать в другое место? -- предложил я. -- У нас же есть машина". -- Все посмотрели на меня, как на сумасшедшего.

"Ты хочешь уйти из "Эксцесса"? -- спросил Ричард, пораженный. -- Но мы должны дождаться Сашу?.." -- быстро добавил он, увидев, что я с критической усмешкой разглядываю внутренности "Эксцесса" и их содержимое.

Уйти из "Эксцесса"? Какой ужас!.. Небольшое пространство вокруг бара было битком набито телами, и несчастные посетители должны были прижимать свои дринки крепко к груди, чтобы не разлить их в момент, когда очередной пришелец протискивал свое тело между другими телами. Дальний край толпы терся спинами и боками о первые столики и стулья ресторана и о спины и локти поздно обедающих других "претендэрс" -- выпендрежников. Метрдотель -- мордастый парень в черном жилете и черных брюках выкрикнул "Лейбовиц!" и тотчас убежал в кухню. Толпа засуетилась, и сразу несколько человек ринулось к столикам из толпы. Метрдотель опять появился и растерянно уставился на сразу нескольких Лейбовицев, нагло глядящих на него. "Столик на двоих? -- переспросил мордатый, заглянув в книжку. -- А вас? -- Он пересчитал столпившихся перед ним лейбовицев. -- Пять". Оказалось, что один Лейбовиц был фальшивый, и с ним были двое друзей. Настоящий Лейбовиц показал мордатому мэтру свои водительские права, и ненастоящий Лейбовиц был изгнан, хитрец, обратно в толпу.

"Полным полно претендэрс", -- обратился я к Ричарду, вздохнув. Ричард кивнул, но, разумеется, и речи не могло быть о том, чтобы покинуть модный в этом сезоне "Эксцесс".

"Хочешь квайлюд?" -- прошептала Эвелин, вернувшаяся из туалета.

"Хочу", -- заявил я, и она горячей рукой сунула мне в руку квайлюд. Я бросил квайлюд в рот и, с трудом протиснув руку вниз, толпа сдавила нас еще сильнее, пожал благодарно горячую руку драг-дилера.

"Выпьем?" -- предложил я команде.

"Выпьем", -- согласился Ричард, записывая что-то в записную книжку. Книжку он небрежно положил на плечо маленького Эдварда, который затих, очевидно, с нетерпением ожидая обещанных "френд-герлс". Я заглянул в книжку. Ричард писал стихи!