Гавань красных фонарей | страница 50
— Там местная полиция охрану к ним поставила.
— Очень хорошо, — согласился с Диденко командир и, проводив глазами проезжающее мимо желтое такси, озвучил сам себе следующую мысль: — Кстати…
Татаринову срочно нужен был человек, которого в лицо не знает доктор. И таким человеком оказался Бертолет. Когда старшего лейтенанта в темпе доставили на улицу, Татаринов показал ему фотографию на планшете, показал уходящее от них такси, в которое сел доктор и сообщил саперу-подрывнику, что тот должен проследить за человеком в этом такси и сказать им адрес, куда он в конечном счете прибудет.
— Есть деньги на телефоне? — озабоченно спросил Татаринов своего подчиненного. Получив утвердительный ответ, он похлопал его по плечу и поднял руку. Тут же остановился мотор желтого цвета, в который и был буквально запихан ничего не понимающий Бертолет.
Водитель машины без тени удивления воспринял просьбу следовать «во-о-он за тем такси» и предположил, что Бертолет — русский шпион. С чем старший лейтенант полностью согласился и сказал, что в машине, за которой они едут, сидит американец и ему нужны секретные технологии.
Оба интернационально посмеялись…
После того как машины проехали около трех или четырех кварталов, такси с доктором Пинту остановилось и исландец вошел в кафе. Ему требовалось несколько минут, чтобы снять напряжение и стресс.
Бертолет деньги зажал, да и рисоваться перед доктором какой смысл, наверняка он сейчас все славянские лица воспринимает негативно. Ему нужен был свой, буржуйский, мирок, где бы он мог почистить перышки, ну или рыло, после того как к нему прикладывался Татаринов. А ведь гуманист, как ни крути, Кэп-то, ничего не сломал, а то бы сейчас в больничку доктор ехал, а не в кафе червя морить.
Бертолет остался на улице. Тем более вон стоит несколько лоточков с какими-то сладостями. И здесь он, под открытым небом, сможет провести прекрасно время. Доложив Татаринову о том, что объект зашел в кафе, и назвав адрес, поглядывая на вход, сам подошел к лоточникам, у которых на прилавке лежали какие-то интересные вкусности, которых он ни разу до этого не видел.
«Как это здорово, что вот так, на улице, можно купить покушать», — подумал Бертолет, показывая пальцем на печенья.
Когда продавец дал ему одну штуку, тот закачал головой и сказал, что ему нужно полкило.
— No, no, — ответил ему продавец, выпучив на Бертолета глаза. — Two, two [6], — повторил он два раза и дал Бертолету две печеньки, содрав при этом двадцать евро.