Ночные танцы | страница 5



—Как раз нет. Крышу я починила. Еще на прошлой неделе. Наняла одного из местных жителей.

—Ты уверена, что тут есть местные жители? По-моему, здесь на десять миль вокруг нет ни души. Это место подходит разве что для гномов. Или для эльфов.

—Ну, он вполне мог быть гномом. — Мэгги развеселилась. Она немного потянулась, чтобы размять затекшие мышцы спины. — У него рост где-то метр пятьдесят, он такой плотненький, и к тому же зовут его Бог.

—Мэгги...

—Он много чего сделал. Они со своим помощником придут еще. Поправят крыльцо и еще кое-что. Из самого основного.

—Ну хорошо. Ты наняла гнома, чтобы он работал пилой и молотком. А как насчет этого? — Си Джей обвел рукой сад. Каменистая, неровная земля, заросшая сорняками и кустарником. Даже самый искусный садовник не смог бы сделать из этого газон. Огромное дерево угрожающе нависло над домом. Какие-то вьющиеся растения, очень колючие, сражались за место под солнцем с дикими цветами. В воздухе пронзительно пахло зеленью и землей.

—Похоже на замок Спящей красавицы, — пробормотала Мэгги. — Мне даже жалко будет все это убрать. Но мистер Бог все сделает.

—У него и экскаватор есть?

Мэгги чуть откинула голову и приподняла брови. В этот момент она была очень похожа на свою мать. Во всяком случае, именно это пришло бы в голову любому человеку старше сорока.

—Он порекомендовал мне человека, который занимается ландшафтным дизайном. Мистер Бог говорит, что в этом графстве нет никого лучше Клиффа Делэйни. И он заедет сегодня днем взглянуть на сад.

—Если он нормальный человек, ему хватит одного только взгляда на эту канаву, которую ты называешь дорогой. Он тут же развернется и уедет.

—Но ты же добрался сюда на своем «мерседесе». Взятом напрокат. — Мэгги обвила руками его шею и поцеловала в щеку. — Си Джей, я очень, очень оценила то, что ты примчался сюда аж с Западного побережья. И я очень ценю твою заботу обо мне. Правда. — Она взъерошила его волосы. Си Джей никому на свете не позволил бы такого, но Мэгги... — Поверь мне, я знаю, что делаю. И в профессиональном отношении мне тоже лучше будет здесь.

—Это мы еще посмотрим, — пробурчал Си Джей и нежно коснулся ее щеки. Она еще совсем молодая, и у нее вполне могут быть глупые юношеские мечты и дурацкие представления о реальности. И она, как дитя, в них верит. — Но ты же знаешь, я не о работе беспокоюсь.

—Я знаю, — ласково сказала Мэгги. Взгляд и улыбка ее тоже смягчились. Она не умела управлять своими эмоциями — скорее они управляли ей. — Здесь так спокойно. Это как раз то, что мне сейчас необходимо. Представляешь, мне словно в первый раз в жизни удалось соскочить с карусели. И мне нравится ощущать твердую почву под ногами.