Хождение за три неба | страница 167
— Та-а-к, вот, значит, кто у нас телевизор попер? — угрожающим тоном начал старшой. — Ну, дедка, попал ты на бабки! Как расплачиваться будешь, сволочь старая, а? Или прикопать тут тебя на огороде, крыса сортирная?
Дед, слабо вереща и поджав ноги, крутился в стальном захвате. Второго охранника неслабо пробило на смех.
— И носки… а-ха-хах… носки с трусами… он и снял с веревки! Снимай штаны… а-ха-хах, штаны, говорю, снимай, ты, ворюга! Сичас следственный эксперимент делать будем!
Майор так и не появлялся… А вот третий часовой просто прилип к сетке. И тут дед начал действовать. Что он сделал — я и увидеть не успел. Крутанулся как-то… А два бандита, обмякая, уже опускались на землю. Я поймал щеку часового на втором этаже в прицел и выстрелил. Часовой исчез. Я быстро передернул затвор.
И тут… Тут и выскочил черт из преисподней.
Из-за угла мелькнула расплывающаяся тень, что-то еле слышно звякнуло, и дед завалился на спину. Он еще скреб ногами, но майора Амбарцумова дед больше не интересовал. Он искал меня.
Пригнувшись в незнакомой мне стойке, майор смещался из стороны в сторону, бросая мгновенные взгляды вокруг. В правой руке он держал какое-то оружие. Короткую трубку или брусок. Тут дед громко вздохнул и попытался привстать. Майор мигом обернулся и встал под мой выстрел. Пулька ударила его прямо в кисть правой руки. Руки, в которой он держал свое оружие. От боли он вскрикнул и мотнул ею. Брусок выпал. Майор выпрямился, хотел сделать шаг к деду, но не сумел. На половине движения он потерял контроль над телом и грузно грохнулся на землю. Прямо мордой в траву.
— Шарик! Прикрыть деда!
Шарик мгновенно метнулся вперед, а я выскочил из него. Дед еще был жив. Правой рукой он держался за левую ключицу. Я затащил его в шар и, приговаривая: «Сейчас, дед, сейчас…», отвел руку и распахнул вонючий пиджак. На грязной рубашке расплывалось пятно крови. Из центра пятна торчал хвостик металлической стрелки. Она ушла в тело деда почти целиком. Я начал рвать клапан кармана. Там у меня, по охотничьей привычке, был пакетик с бинтом.
— Погоди, Афоня… Не суетись… Живой я пока. Старого пса одной иголкой не убьешь. Да и попала она, гляди — нет тут ничего страшного… Легкое ниже… Крови на губах нет? Ну, я же говорю… Я потерплю пока, Афоня. Ты бинт-то распуши и давай сюда. Прижму к ранке. А тебе все тут зачистить надо. Справишься? — И дед строго посмотрел мне в глаза.
Я молча кивнул. Меня трясло от страха за его жизнь, трясло от гнева, от пережитого испуга.