Пропавшая без вести | страница 24



— Я не верил, что это она, пока не увидел ее в больнице. В тот день я должен был за ней смотреть. Думал, она где-то рядом… я таскал воду, строил замок из песка, а она ходила по берегу, собирала ракушки для бастионов. Я должен был за ней смотреть и вот не уследил… заигрался, а она… в общем, когда я спохватился, ее уже не было.

— Но двадцать шесть лет назад… сколько же вам тогда было?

— Восемь.

— Вы сами были еще ребенком. Он развел руками:

— Не уследил!

— Вы не виноваты.

— Это же моя сестра. Я должен был опекать ее. А я допустил, чтобы ее украли.

— Поверьте мне, я видела немало злоумышленников и знаю, что иногда ничего нельзя поделать. Нельзя оградить себя от… от чужого злого умысла.

Но Сэм Джонс не слушал ее и уже в который раз безутешно переживал свое горе.

— Эта беда сломила моих родителей. Мать так и не простила себе, что задремала. И отец ей этого не простил. Через год они разошлись. Пару лет назад отец переехал в Англию. Видели бы вы его — конченый человек. Он так и не оправился после того, что произошло в тот день. Да и мы с мамой… — Он сжал кулаки. — Они никогда не упрекали меня, но все было понятно без слов: я видел упрек в их глазах. Я должен был следить за сестрой и не уследил, и вот теперь она в коме. С ней наверняка что-то случилось. Где-то же она жила все это время, — возможно, у того, кто ее украл. Вы должны нам помочь. Даже если шансы ничтожны, мне необходимо знать, что с ней случилось. Где она была. Почему она застрелила старика. Почему сама пыталась застрелиться!

Сара взглянула на раскрытый блокнот на столе.

— Мне необходимо знать, почему она не обратилась к нам за помощью, — тихо добавил Сэм. — Мне нужны ответы на эти вопросы.

8

Сара как раз перекачивала в компьютер фотографии Кармел Гренджер, когда вернулся Джон, одетый в чистые джинсы и светло-синюю джинсовую рубашку. Он принес с собой пакет картошки фри из закусочной неподалеку.

— Ну?

— Классные фотки! Особенно та, где они целуются.

— Отлично. Я рад, что тебе понравилось. Сейчас, когда вот-вот помру от смертельной заразы, меня согревает мысль, что тебе понравилось!

— От какой такой смертельной заразы?

Джон плюхнулся в свое кресло.

— Так с чем этот фрукт к нам пожаловал?

— У тебя на столе газета. Открой на второй странице.

Джон прочел заметку и вопросительно посмотрел на Сару.

— Стреляла его сестра. Представляешь, она пропала двадцать шесть лет назад, — объяснила Сара.

— Ну-ка, поподробнее!

Сара пересказала историю Сэма.