Забытые небеса | страница 29
Путешественники вышли из вагона. Сразу стало прохладно - крепкий ветер с моря не отличался гостеприимностью. Да и сам город не блистал красками, ведь горожане не утруждали себя украшением домов. Один шторм - и всей этой красоты как не бывало. Городская застройка не превышала в высоту пары этажей - самым высоким зданием был костел. Улицы были пустынны, лишь на центральной площади периодически появлялись люди.
Даниэль, Ванесса и Генри прошли почти весь город, когда вышли в порт. Здесь были две пристани, возле которых стояли небольшие рыбацкие суденышки - как паровые, так и парусные. У самого дальнего пирса стоял старый обшарпанный паровой баркас. Из людей вокруг практически никого небыло.
- Скорее всего, это и есть наш шикарный лайнер. - произнес Даниэль.
- Который доставит нас в Туманное забвение, - сказал Генри и хмыкнул. - Как романтично.
- Найти бы капитана.
- Думаю, он на борту.
Пройдя всю пристань, осыпаемые брызгами волн путешественники дошли до берега. Здесь так же было тихо.
- Эй! Есть кто на борту?
Ответа не последовало.
- Капитан наверняка отдыхает вместе с командой.
- А это не он идет? - спросила Ванесса, указывая на город.
В сторону баркаса по пристани шел человек в сапогах и штормовой накидке. Расстояние было велико, и рассмотреть черты лица было проблемой. Друзья двинулись ему навстречу.
- Что вам угодно, господа?
- Мы бы хотели поговорить с капитаном этого баркаса.
- Я к вашим услугам.
- Нам необходимо попасть в Фогивион и забрать человека.
Капитан задумался, почесал короткую бороду.
- Обычно мы туда завозим людей, но чтобы обратно - не припомню... У вас есть необходимые бумаги?
- По правде, мы хотели договориться с администрацией тюрьмы.
- Значит, бумаг у вас нет... Тогда за поездку придется заплатить. Поймите меня правильно - будь у вас бумаги, я бы знал, что рейс заказан в суде и будет оплачен. Так что...
- Сколько вам необходимо уплатить?
- Сто франков. Это туда и обратно. Ведь вы не собираетесь там остаться, верно?
- По рукам. Когда отправление?
- Думаю, через полчаса. Мне нужно собрать команду и приготовить баркас.
- Хорошо.
Капитан спешно ушел в сторону портовой таверны. Ванесса подошла к краю причала.
- Вот оно какое, море. Я его представляла иным.
- Море имеет много лиц, но оно всегда соленое. - ответил Даниэль. - Хотя мы, по сути, на берегу океана - вот она, Атлантика!
Ванесса подставила руку, и когда ударила очередная волна - несколько брызг осталось на ладони. Девушка попробовала влагу на вкус.