Фрегат «Звенящий» | страница 47



А под бушпритом, примерно в том же месте, где крепится блинда-рей или блинда-гафели, часто ставится еще одна рангоутная деталь. Такой отросток, который смотрит наклонно или вертикально вниз. Это МАРТИН-ГИК. Почему «гик» — понятно. Он похож на мачтовые гики. А почему «мартин», я, по правде говоря, не знаю. Может быть его придумал кораблестроитель с таким именем…

Я знал одного курсанта, который любил сочинять стихи про паруса и бури. Помню такие его строчки:

Сошлись вода и небо в шумном споре,
И океан бурлил в кипеньи диком.
И наш корабль вперед летел над морем,
Распарывая гребни мартин-гиком…

Антоша Штукин завистливо вздохнул. Такие красивые стихи придумывать он еще не умел.

— А в конце сегодняшних занятий сделаем последний рангоутный рисунок, — сказал Яков Платонович. — Бушприт со всеми деталями. Я попробую начать, а ты, Слава, помогай…

Так они и сделали…



— Прямо настоящее развесистое дерево на корабельном носу, — сказал Вася.

— Да, — согласился Яков Платонович, отряхивая с ладоней мел. — А во времена Магеллана и Френсиса Дрейка на тяжелых судах вроде галеонов и старинных линейных кораблей на ноке утлегаря или бом-утлегаря ставили дополнительную мачту — с одним или двумя реями, с марсом. Она таки называлась — бушпритная мачта.

А позади бизани на таких кораблях стояла иногда еще одна мачта — тоже маленькая, вспомогательная. Бонавентур-мачта. «Бонавентура» на некоторых языках значит «счастливая судьба». Наверно, моряки считали, что эта мачта сделает управление кораблем более удачным.

— На «Звенящем» эти мачты тоже будут? — спросил Вася.

— Нет. Наш фрегат — современное судно. А о старинном рангоуте я упомянул так, для справки…

Теперь позвольте поздравить вас с окончанием сегодняшних занятий. И с тем, что завтра у нас новая большая тема.

— Такелаж? — обрадовалась Ксеня.

— Совершенно верно…

ТАКЕЛАЖ

Юному коту Синтаксису влетело от бабушки Натальи Степановны. Она хлопнула Синьку газетой и заперла в чулан. Там он обиженно вопил, что не виноват.

А как же не виноват, если стащил у Натальи Степановны клубок тонкого шнура для плетения «макрамэ»! Катал, катал и все перепутал.

Потом Синьку простили — по просьбе ребят и кота Василисы. Синька вышел из чулана, сердито дергая хвостом и топорща усы. А Яков Платонович сказал:

— Вот так же иногда путаются в такелаже бестолковые и ленивые курсанты-практиканты. Недаром иногда боцман кричит им: «Тяни веревку, которую знаешь! Не трогай, которую не знаешь!» Вот так-то, господа гардемарины… Чтобы не запутаться, как наш дорогой Синтаксис, такелаж надо знать. И стоячий, и бегучий.