Игрушки для императоров: Прекрасный Новый мир | страница 99
Вздох.
– Да, Хуан, это была я. Моя идея и мое сопровождение.
Идея была подана не просто так, а с издевкой. Знаешь, как это происходит в жизни? Девочка говорит мальчику, что он неудачник, что его всякие там, опустим кто, обходят, что родной отец готов променять его на его злейшего врага. Чисто женская шпилька, из арсенала оружия, недоступного ни одному мужчине, и действующего в разы эффективнее любых мужских новаций.
Я крякнул. Да уж! Сказано – стервы!
– Бенито – мальчик, не мужчина даже, у него нет иммунитета к такому оружию. Как и предполагалось, он сорвался, потерял голову и начал искать исполнителя. При положении отца для него это было вопросом времени. А когда нашел, заплатил ему сразу, со стопроцентной предоплатой, золотом.
Дальше было делом техники. Вечером мы «взяли» Бенито, утром шуганули Музафарова. Чиркаш понял, что на него смотрят из объектива прицела винтовки, но все равно встретил тебя – вот ведь ублюдок! А после…
…После все пошло не по плану.
Она замолчала. Я же сидел и думал… А ни хрена я не думал! Единственное, что я ощущал в этот момент – усталость. Усталость от обмана, лжи и предательства.
– Ты должен был попасть в его руки, – продолжила Катарина. – А мы тебя обменять на Бенито. Только и всего. Он бы не сделал тебе ничего плохого, у нас в руках был его сын.
Я поймал себя на мысли, что она оправдывается, и мне это нравилось.
– Изначально Кампос не знал, что его сын заказал тебя, потому пришлось совершить операцию ювелирно, ради твоей безопасности. Конечно, он узнал, такое спрятать трудно, но за это время его люди раскопали, с кем Бенито недавно встречался и зачем. Но благодаря этому же времени Чиркаш дожил до встречи с тобой. К сожалению.
– Мы сделали все возможное, чтобы дать Музафарову понять, кто мы такие! – вновь продолжила она, очень эмоционально. – Наши девочки два квартала гнали этого ублюдка, с оружием в руках! И все это чтобы самый-самый тупой недоносок на месте Кампоса мог понять, что это за акция, и для чего. И что не стоит дергаться, совершать необдуманных поступков.
Так что через пару часов после вашей встречи, когда люди дона взяли и допросили Музафарова, он знал об операции всё, все подтексты и намеки. И никуда не мог деться, кроме как последовать диктуемым условиям.
– А если б он убил меня? – усмехнулся я.
– В момент, когда его сын у нас? – Она скептически покачала головой. – Он бы пылинки с тебя сдувал. По той же причине он не мог начать против корпуса никаких «боевых действий», например, грохнув меня или взяв в заложники. Королева бы ему такое не простила, он прекрасно это понимал. Его сын был виноват, сам накосячил, и по законам криминального мира мы были в своем праве. Риск был, Хуан, – скривилась она, все-таки признавая это, – но поверь, риск минимальный.