Игрушки для императоров: Прекрасный Новый мир | страница 82



– Они говорят, нам надо подождать, – перевела начальник его охраны, слушающая подопечную по внутренней взводной линии. – О причине не сообщают. Говорят, это не нападение и его высокопревосходительству ничего не угрожает.

– Значит, ждем гостей, – усмехнулся человек и расслаблено облокотился на крыло своей машины. Даниела посмотрела с недоумением, но спрашивать ничего не стала.

– Едут! – заговорила пятая линия. Несколько ангелов и его бойцов сменили позицию, отойдя назад, к третьей машине. С той стороны к ним, точнее к линии стоящих за ней броневиков, подъезжал кортеж из двух транспортов.

– А вот и она, – вновь усмехнулся человек. – Быстро!

Из обеих приблизившихся машин бодро выскочило еще несколько бойцов в черно-синем, а затем вылезла невысокая женщина в строгом деловом костюме, но с солидным вырезом блузки и в туфлях на высоченных каблуках. На голове ее была надета строгая шляпка по последней каракасской моде, из под которой пробивались ярко-рыжие волосы. Человек, вновь усмехнувшись себе под нос, пошел ей навстречу.

– И как это понимать?

Ее высочество не повела и ухом.

– Сережа, если ты думаешь, что можешь устраивать подобное, ты сильно ошибаешься.

– А если ты подумала, что можешь вот так вот влезать в чужие дела и диктовать там свои условия – то ты тоже сильно ошибаешься, – парировал он.

– Зачем тебе это надо? – скривилась она.

– А тебе?

Пауза.

– Пошли в машину, поговорим.

– Пошли.

Он взял ее за локоток и потянул к своему «Либертадору». Перед самым люком она жестом показала стоящим впереди парням жест, означающий «отбой».


– Перуанское. «Из лучших сортов винограда, выращенных на восточном склоне Центральной Кордильерры…». Тридцатилетней выдержки… – предвкушающее потянул он, вонзая в классическую природную пробку архаичный металлический штопор. Глаза женщины мечтательно сощурились.

– Это не то самое, что ты сватал тогда?

Мужчина покачал головой.

– К сожалению. Ту пришлось распить в деловой обстановке. Пожертвовать ради важных переговоров. Зато теперь я знаю кое что о клане Сантана, чего не знает даже герцог.

Женщина понимающе кивнула.

Мужчина разлил вино по бокалам, они чокнулись, пригубили. Женщина, посмаковав его, отдала дань уважения.

– Действительно, в хорошем вкусе тебе не откажешь! И что же такого интересного поведала тебе Софи?

– Я думаю, это не тот вопрос, который стоило бы обсуждать сейчас, – усмехнулся он. Перейдем к главному?

Женщина кивнула.

– Хорошо. Я знаю, какой приказ ты отдал Габриелю. И я возмущена.