Радость и боль | страница 46



— Я не буду молчать. И вы напрасно воображаете, что если вы платите мне жалованье, то можете управлять моей жизнью! И это ваше всезнайство, к которому вы, по-видимому, привыкли…

— Прекратите! — Он рассерженно подошел к ней, грубо схватил ее за плечи и уставился на нее, еле сдерживая бешенство. — Вы не воображайте, что наша прежняя связь освобождает вас от соблюдения правил приличия!

— Наша прежняя связь! — напряженным голосом воскликнула она. — Да вы ясно показали мне, что человек, которого я знала в Лондоне, больше не существует! Да, в самом деле, я теперь сомневаюсь, существовал ли он вообще, кроме как в моем воображении!

— Что вы хотите сказать? — в ярости прорычал он.

Лора чуть содрогнулась.

— Человек, которого я знала, был создан из крови и плоти, из ошибок и слабостей, но больше всего в нем было сердца! Или я это по глупости себе вообразила? — Она криво усмехнулась. — Ведь это была ошибка с моей стороны, не так ли, дон Рафаэль?

— Вы никак не можете понять всю сложность этой ситуации, — сказал он жестко, но хватка его несколько ослабла, и она воспользовалась этой возможностью, чтобы высвободиться из его рук и попробовать восстановить самообладание.

И как раз в тот момент, когда ей это удалось, в гостиную вошла Розетта Бургос, острым взглядом окидывая поле боя. Она заметила и раскрасневшиеся щеки Лоры, и мрачное выражение лица Рафаэля и, слегка нахмурившись, сказала:

— Что-то не так? — Она взглянула на своего кузена. — Рафаэль? Вы что, разошлись с мисс Флеминг во мнениях?

Рафаэль отошел к бару и налил себе напиток покрепче. Затем он облокотился на бар и сказал:

— Пожалуй, так оно и есть. Розетта, скажите мне, куда сегодня пропала моя тетя? Она обычно появляется первой.

— У доньи Луизы, к несчастью, заболела голова, — ответила Розетта. — Она не присоединится к нам сегодня за обедом.

— Понимаю, — Рафаэль допил свой стакан, — тогда нет смысла больше ждать. Пойдемте за стол. У меня дела сегодня вечером.

Розетта была этим слегка обеспокоена, но Лора почувствовала облегчение. По крайней мере, после обеда она могла уединиться в своей комнате.

Однако это был ее первый обед здесь, в таком обществе, и все же после долгих попыток найти общую тему разговор превратился в обрывочный обмен фразами. Розетта вначале была многословна, но, когда из односложных ответов дона Рафаэля она поняла, что он не настроен на беседу, красноречие ее угасло, и она только рассматривала Лору с такой назойливостью, что это действовало той на нервы.