Машина предсказаний | страница 76
– Именно так! – сказал мужчина и указал пальцем на Ричарда. – Они будут страдать от пыток и умрут, потому что вы не учитываете предвидение и не признаете его истинность.
– Нет, они будут страдать потому, что ты сам не веришь в истинность своего видения.
Мужчина пришел в смятение.
– Но я верю в его истинность.
– Если бы ты действительно верил, что видение правдиво, тогда тебе следовало бы только сказать жене и детям, где ты хранишь золото. Сказать, что это секрет, но добавить, что если кто-нибудь когда-нибудь станет угрожать им, золото надо отдать. Так ты смог бы помешать видению сбыться. Или ты ценишь золото больше родных?
– Нет! Конечно, нет!
– Тогда почему ты не сказал им, где спрятано золото? Даже более того, почему тебе не пришло в голову увезти их отсюда, подальше от угрозы?
Ювелир казался искренне озадаченным.
– Не знаю.
– Почему твоей первой мыслью было не защитить их, а убить?
Лицо узника стало пепельным. Он промолчал.
– Бывало, что людям, которых я люблю, грозила похожая опасность, – сказал Ричард. – Но я думал только о том, как защитить их, как предотвратить события из пророчества. И в конце концов мне удавалось это. Я никого не убивал.
Человек перед ним смотрел в пространство. Его уверенность, убежденность и ярость убывали.
А затем вдруг быстро вернулись, вспыхнули в глазах.
– Их страдания и смерть на вашей совести! Вы держите меня здесь, хотя знаете, что случится. Моя семья будет страдать от непредставимой мучительной боли, оттого что вы не даете мне спасти их от событий из моего видения, подарить милосердную смерть. Они будут страдать по вашей вине.
А все потому, что вы не выполняете свой долг перед людьми, не прислушиваетесь к пророчеству.
Ричард не ответил. Не было смысла отвечать безумцу.
Мужчина начал подниматься, опираясь на стену, пока не встал прямо. Тогда он свирепо уставился на Ричарда.
– Вы недостойны быть лордом Ралом. Скоро это станет ясно всем.
Глава 20
Ища расположения представителей земель, Кэлен для начала обеспечила обилие разнообразной и вкусной еды на столах. Они были плотно заставлены яствами из мяса, рыбы и домашней птицы, восхитительными каждое на свой манер. Другие столы предлагали разнообразный выбор вин. Пока слуги, разносящие на подносах ароматные медовые напитки, незаметно скользили в толпе, музыканты играли негромкую умиротворяющую музыку. Гости брали у проходящих мимо слуг бокалы с утяжеленным дном, полные медвяного питья.
Оглядывая толпу, Кэлен ощутила одиночество. Ей хотелось, чтобы ее муж был сейчас с ней. Она по нему скучала. Но он сейчас был занят делами.