Экспедиция на Бермуды | страница 32



- Конечно, Нику, - Влад тяжело вздыхает, - они уже раз тебя отключали. Но как же мне было вести себя в такой ситуации? Кроме этого, ты, может, и не поверишь, но окончательно я все понял лишь после той истории со Станко. Если бы они основательнее разобрались в проблемах влияния земных сред на наш организм, то мои неясные подозрения наверное остались бы просто подозрениями.

- Но почему же? - мне тяжело сдержать свое удивление. - Неужели ты не мог организовать какой-нибудь медосмотр или ещё что-то?

- Мог бы, конечно, - отзывается Влад после паузы. - Но это было бы неэтично...

Почувствовав мою реакцию, он добавляет:

- Кроме того, в этом таилась бы опасность моего собственного разоблачения...

- Ты думаешь, они ещё не знают, кто ты такой? - спрашиваю я с легкой дозой недоверия.

- Трудно сказать... Кажется, я ещё не делал неосмотрительных шагов, здесь я чувствую, что Влад улыбается, - кроме одного...

- Влад, клянусь тебе!.. - вырывается у меня, но он уже успокоительно пожимает мне руку.

Неожиданно в моей голове возникает новый вопрос.

- Влад, - говорю я нерешительно, - но почему ты действуешь один? Разве не надежнее было послать хотя бы двоих? Как, например, Алека со Станко?

Влад долго не отвечает.

- Нас было двое, - слышу наконец его голос, - и мы имели все необходимое: аппаратуру, катер, комфортабельное временное жилье, специальные скафандры для подводных работ. Не было у нас лишь одного: информации о том, что акватория залива - закрытая зона.

Он делает короткую паузу, потом продолжает:

- Наша стратегия была немного иной, поскольку мы примерно знали район, в котором нужно вести поиски. Как только мы устроили свой лагерь на Малом, я вышел в море, чтобы провести некоторые предварительные исследования, а мой товарищ остался на острове. Патрульный катер подходил, все время прикрытый скалами Малого, и я слишком поздно обнаружил его... У меня не было другого выхода, как побыстрее оставить залив, потому что только так можно было спасти наше задание...

Мы сидим вплотную друг к другу, и мне кажется, что я сам ощущаю те душевные мучения, те угрызения совести, которые сейчас переживает Влад. И я не осмеливаюсь промолвить ни слова.

- Ты, наверное, хочешь спросить меня, в чем же состояла такая серьезная опасность? Конечно, морской патруль - это отнюдь не шайка пиратов-головорезов, и я не имею в виду угрозу собственной жизни. Просто... аппаратура и скафандры не были замаскированными под земное производство, а мы сами - не земляне, и это было совсем нетрудно установить... Мы не имели права раскрываться...