По ту сторону звезд | страница 33



Черты Ларстена вновь разгладились в гладкую улыбчивую маску.

— Я просто пошутил, — улыбнулся он. — Мы не должны враждовать — мы, которые столь многим могут быть полезны друг другу, — он встал. — Мы продолжим наш разговор в другой час, чтобы у вас было время переговорить с вашими товарищами, а теперь время забыть обо всем этом и начать наш пир!

Корианский король в дружеском жесте положил руку на плечо Капитана Футура, но не смог обмануть его своим приветливым обхождением. Тот понял истинную хищную натуру юного короля и опасность положения, в котором они оказались. Придворные и их дамы, находившиеся в этом большом зале, держались на почтительном расстоянии, пока их господин вел переговоры с пришельцами, но как только король поднялся, обернулись, полные ожидания.

— Друзья, мы начинаем наш пир! — объявил король своим благозвучным голосом. — Сегодня эти пришельцы с далеких звезд — наши почетные гости, а вскоре — станут нашими союзниками!

Взволнованный гул голосов приветствовал это сообщение, и все глаза в зале обратились на Капитана Футура и его необычно выглядевших спутников. Королева Лианна во время переговоров молча сидела рядом с королем и не сводила с Курта своих загадочных глаз, а теперь она тоже встала и гордо шла рядом с Ларстеном сквозь кланяющуюся толпу придворных.

Корианский король сделал Курту Ньютону и его товарищам знак следовать за собой, и когда те послушались, к ним присоединились Изхур с несколькими другими придворными, и вместе с остальными присутствующими проследовали из зала.

— Шеф, не будем же мы и в самом деле вступать в союз с ними? Я не верю этому королю! — озабоченно, прошептал андроид Ото.

— Я тоже, — проворчал Граг. — Мы не хотим вмешиваться в войну, которая идет в здешних мирах — в особенности, если нападают на народ, который, возможно, ни в чем не виноват.

— Успокойтесь, вы, оба, — укорил их Капитан Футур, — и доверьте это дело мне.

Они затихли, но Ото продолжал озабоченно оглядываться. Зато Таунус Тан, фомальгаутец, был, казалось, в своей стихии.

— Вот это пир! Посмотрите только на этот стол — и это тогда, когда я буквально умираю с голоду!

— Я бы предпочел глодать корки на ледяной планете, — пробурчал Ки Иллок, чье коричневое лицо казалось изборожденным заботами.

Они вошли в роскошный пиршественный зал, в широкие окна которого виднелись цветущие дворцовые сады. Длинный стол, уставленный пузатыми бутылками, сверкающими серебряными блюдами, наполненными с верхом корзинами с мясом и фруктами тянулся через весь зал. Ларстен указал Капитану Футуру почетное место рядом с Лианной и собой. Ловкие слуги в бесшумной обуви наполнили их бокалы густым черным вином, которое издавало приятный аромат. Ларстен повернулся к Курту, поднимая свой бокал.