Ещё не вечер | страница 26
— Где вы храните свой текущий инвентарный список?
Стул Изабеллы протестующе заскрипел, когда она отодвинула его.
— Что вы делаете? — спросила она.
— Это он? — сказал Брэд, беря папку из ящика.
Она выхватила ее у него из рук.
— Я не знаю, что за игру вы затеяли…
— Не я, моя дорогая. Я просто вовлечен в нее вами с тех пор, как вошел сюда вчера.
Он вынул другую папку, но Изабелла вырвала и ее.
— Брэд, — процедила она сквозь зубы, — у меня деловое расписание на это утро и…
— У вас нет никакого расписания на это утро.
— Что за чепуха! Неужели Нэнси сказала вам это?
— Ей не пришлось ничего говорить. Я просто посмотрел на ваш календарь деловых встреч.
Краска проступила на лице Изабеллы. Она повернулась и бросила папки на письменный стол. Потом уперлась руками в бока.
— У вас всего две минуты, чтобы закрыть за собой дверь с той стороны, — холодно отчеканила она. — После этого я вызову полицию и скажу, что вы самовольно вторглись сюда. — Ее улыбка была решительной и холодной. — Телефон сегодня работает.
Брэд хотел рассмеяться, но она посмотрела на него таким взглядом, что он поостерегся. Ведь Энтони предупреждал его: действуй трезво, хитро и выведай все, что можно.
— Знаете, сегодня я не собираюсь ссориться. Я пришел за информацией. Вы сделали вчера одно заявление, и я…
— И вы хотите доказательств.
Он прищурился. Она сказала это так спокойно. Значит, были доказательства? Неужели два выживших из ума старых дурака и в самом деле состряпали документ, из-за которого Джонсонам предстоят немалые хлопоты?
— Да, — ответил он, не отрывая взгляда от ее лица. — Хочу.
Изабелла кивнула. Она повернулась, обошла вокруг письменного стола и села по другую сторону его.
— Мой отец и ваш имели словесное соглашение.
Брэд натянуто улыбнулся. Похоже, что их денежки действительно вылетят в трубу. В какой-то мере он был готов к этому.
— В самом деле? — спросил он. И вперился в нее испытующим взглядом. Но она не отвела глаза и даже не моргнула. — А с какой целью? Зачем было моему отцу соглашаться на такое дурацкое условие?
Изабелла закусила губу. В самом деле, зачем? Законный вопрос. И рано или поздно ей все равно пришлось бы отвечать на него. А пока все, что она могла сделать, это продолжать блефовать.
— Понятия не имею, — вежливо ответила она. — Но выяснять мотивы вашего отца — это не моя проблема. Однако если вы решитесь оспаривать мое право остаться во главе этой компании…
— Что значит «если решусь»?
Голос Брэда прозвучал мягко, почти вкрадчиво; только позднее она поняла, что в нем таилась угроза.