Любовь и месть | страница 25



Джулия нервно сжала пальцы, и Антония напряглась, ожидая услышать нечто интересное. Мисс Латимер жила у брата уже больше недели, приехав из Афин сразу же после начала каникул, в первых числах июня. Дня через три она начала время от времени странно поглядывать на Тони. Казалось, еще чуть-чуть, и студентка поделится со своей новоявленной невесткой какой-то личной тайной. Но каждый раз гречанку что-то останавливало. Сейчас она смотрела на Антонию странным, полным решимости взглядом. Когда Джулия наконец заговорила, ее речь звучала гораздо быстрее, чем обычно:

— Тони, как ты считаешь, плохо иметь роман до свадьбы?

Глаза девушки скользнули по обручальному кольцу на пальце Джулии. Оно появилось там меньше месяца назад.

— Я не знаю, как ответить. У меня на родине это не имело бы ни малейшего значения, но здесь… — Тони смущенно пожала плечами. — Ну, греческие девушки не флиртуют до свадьбы, так ведь?

Легкий румянец окрасил миленькое личико Джулии.

— У меня был молодой человек в университете. Его зовут Костас. — Гречанка рассеянно подняла с земли камешек и стала вертеть его в руке. Она сильно стеснялась.

— А Стефанос знает об этом молодом человеке? — поинтересовалась Антония.

— Нет, я не осмеливаюсь сказать ему!

— А Дарос и твоя мама? Им об этом известно?

Студентка кивнула. Ее румянец стал ярче.

— Они знают о Костасе, но, конечно, не всё.

— Всё? — У Тони сжималось сердце. — О чем ты, Джулия?

Гречанка сглотнула.

— Я бы не сделала этого, если бы понимала, что он не собирается на мне жениться.

— Ты? — Антония уставилась на приятельницу, не веря своим ушам. — Но, Джулия, это ведь запрещено в Греции. Тебе же нельзя даже просто встречаться с мужчиной.

— В университете все по-другому, — вздохнула студентка. — Взгляды меняются. Мы все далеко от дома, и… и у нас есть молодые люди.

«Я-то почему дрожу?» — спросила себя англичанка. И тем не менее, она продолжала дрожать, задавая следующий вопрос: — Дарос ведь когда-нибудь это выяснит?

— Я не знаю, Тони. — Слезы наполняли большие карие глаза Джулии. — Понимаешь, я должна буду сообщить Стефаносу перед свадьбой, что я потеряла невинность. Должна ведь?

Антония надолго задумалась. Пожив в Греции, она понимала: у ее подруги будут большие неприятности, когда ее жених обнаружит, что невеста не блюла целомудрие.

— Полагаю, тебе следует рассказать ему, — произнесла наконец англичанка. — Да, ты должна.

— В таком случае Даросу все станет известно, потому что Стефанос, наверное, захочет разорвать помолвку.