Испытание любовью | страница 58
Ричард поспешно встал, достал портмоне и, вытащив несколько купюр, швырнул их на столик. Такси застряло в пробке выходного дня. Непонятно почему мужчина очень нервничал, словно опаздывал в аэропорт.
— Нет другой дороги? Посвободнее? — нервно спрашивал он, ерзая, но водитель с усмешкой ответил:
— Есть. Но не в этом городе!
Не выдержав напряжения, Ричард бросился бежать, забыв расплатиться. Таксист орал ему что-то вслед, но тот не слышал, летя как оголтелый на зов сердца. Он пересек холл отеля, но его окликнул администратор — тучный мужчина с тоненькими усиками.
— Не говори с ним! — приказал себе, Ричард, но тот уже настиг его и ухватил за руку.
— Мисс, которая жила в вашем номере уехала и просила передать вам вот это. Он протянул свернутый лист бумаги. На фирменном листе отеля ее торопливый почерк спешил рассказать ему о чем-то сокровенном. Ричард уселся в одно из свободных кресел и уставился в буквы:
«Милый Ричард! Однажды ты открыл для меня новый мир. В нем было много беззаботности, искренности, спокойствия. Однажды ты исчез из моей жизни, но я знала, что мы встретимся вновь. Та к и случилось. Не при тех обстоятельствах, в которых хотелось бы! Все не так и неправильно…
Тот поцелуй, свидетелем которого ты стал, был случайностью. Просто два отброшенных, ненужных человека почувствовали приступ одиночества и на мгновение коснулись друг друга, чтобы ощутить себя живыми. Я думаю, ты и сам понимаешь, что это ничего не значило. За время пока я была твоей „женой“ я уяснила еще один урок: все продается и покупается. Должна же я вкусить те сладкие блюда, которые с таким упоением вкушает твое окружение! Я приняла решение избрать путь подобный твоему. Устала находиться в невесомости…
Я люблю тебя, Ричард! Очень! И поэтому готова отпустить! Ты будешь счастлив со своей сверкающей Викторией, я в этом почти убеждена. Я ни в чем тебя не виню, и у меня совсем нет обиды! Ведь ты меня предупреждал…
Элизабет.
P.S.Прости, что не стала за тебя сражаться! Я не боец!
P.S. P.S.Одежду я забрала. Она такая красивая! Я ее заслужила, потому что основная цель под названием „Вики“ достигнута! Ваша главная преграда — Луи — устранен! Еще раз мои пожелания счастья».
Ричард жестом пригласил к себе администратора и через мгновение тот вилял хвостом у ног хозяина.
— Женщина, которая передала вам это письмо, как она уехала?
— Она долго стояла снаружи перед отелем и плакала. У меня сердце надрывалось. А потом вышел мужчина — наш гость. Он ее посадил в машину и увез.