Волшебный витраж | страница 41
– А, привет! – Сидевшая за компьютером Стейси повернулась к нему и ослепительно улыбнулась.
Эйдан замер как вкопанный. От этой улыбки у него прямо руки опустились. Лучше бы Стейси велела ему убираться вон.
– Я тут завязла по уши, – продолжала Стейси. – Сначала думала, у него система рушится, да где там, все гораздо хуже. Боже мой, как бы разобраться, что профессор сотворил с этой машиной! В конце концов пришлось все снести и переустановить заново. Ты в компьютерах разбираешься?
Эйдан страшно смутился. Он не привык, чтобы красивые девушки разговаривали с ним, будто с закадычным приятелем. Ему хотелось только одного – убежать и вернуться за фонарем когда-нибудь потом. Он видел фонарь, тот лежал на подоконнике за спиной у Стейси, большущий, будто старинная лампа.
– Мы в школе проходили, – промямлил Эйдан. – Они вечно ломаются.
– Тогда ты меня понимаешь, – вздохнула Стейси. – Мне теперь с ним до вечера возиться. А потом еще базу данных создавать, которую просит профессор. Я-то надеялась привести в порядок архив старого мистера Брендона, но об этом пока и речи нет. Слушай, ты не поможешь мне разбирать бумажки, когда до них дойдет дело?
Она держалась до того дружелюбно, что Эйдану волей-неволей захотелось согласиться, хотя он прекрасно понимал: разбирать документы будет скучища смертная.
– Наверное, – выдавил он.
Только как же фонарь? Нельзя, чтобы Стейси догадалась, зачем он Эйдану. Эйдан решил просто подойти к окну и взять фонарь.
Когда он проходил мимо Стейси, та одарила его еще одной дружеской улыбкой.
– О, новый наряд, – сказала она. – Очень стильно.
– Спасибо, – сказал Эйдан, нервно улыбнувшись в ответ.
И удрал. Очутившись наконец наверху, где ему ничего не грозило, он сунул фонарь под кровать, а потом, поразмыслив, напихал туда же гору полиэтиленовых пакетов от одежды. И снова помчался вниз.
В коридоре его ждало потрясающее зрелище: Таркин О'Коннор с костылями под мышкой шел на двух ногах – одной настоящей, другой невидимой. Рядом был Эндрю. Эйдан не удержался, застыл на месте и вытаращился. Таркин и Эндрю сияли. И поприветствовали Эйдана, словно старинного друга, который давным-давно пропал и вот нашелся.
– Слыхал, это тебя я благодарить должен, – сказал Таркин.
– Фокус с очками, – пояснил Эндрю.
Эйдан был потрясен. Он и не думал, что столь незатейливый трюк может привести к таким результатам.
Глава пятая
Остаток дня Эйдан исследовал дом и окрестности. Эндрю, склонившись над Стейси и компьютером, очень старался сосредоточиться и понять, что она ему говорит, глядел, как мелькает за окнами кабинета Эйдан, и живо вспоминал себя в его возрасте. В те дни ему казалось, будто в доме деда все пронизано волшебством.