Коммандер Граймс | страница 7



Граймс утвердительно кивнул и отстегнул ремни. Аудиенция явно подошла к концу.

— Отлично. Теперь вот что: как офицер Исследовательской и Контрольной службы вы имеете свободный доступ в рубку и двигательный отсек…

— Спасибо, сэр.

— Постарайтесь не злоупотреблять этой привилегией. На этом все.

«Пожалуй, таким приглашением и воспользоваться не захочешь, не то что злоупотреблять». Граймс выплыл из кресла

— Спасибо, сэр. (За выпивку или предупреждение? Впрочем, какая разница?) Я пойду к себе в каюту, сэр. Надо распаковать вещи.

— Как пожелаете, мистер Граймс.

Исполнив долг вежливости, капитан, похоже, потерял всякий интерес к гостю. Граймс покинул каюту и не без труда добрался до входа в осевую шахту. Поразительно, как столь ничтожная доза алкоголя может повлиять на координацию движений. Наверно, все дело в невесомости. Когда дверь лифта открылась на палубе Д, Граймс буквально вывалился из нее — прямо на Джейн.

— Отпустите, — потребовала она. — А то я закричу, что меня насилуют.

«Только этого мне не хватает для полного счастья — до самого конца полета».

Девушка высвободилась и отодвинулась от него одним грациозным движением. При этом магнитные подошвы сандалий, в которые были обуты ее стройные ножки, ни на миг не разорвали контакта со стальной палубой. Это походило на танец.

— Кажется, Вы прямо от Б.У., с домашней проповеди, — рассмеялась она.

— Б.У.?

— Бородатый Ублюдок. Не принимайте его слова близко к сердцу. Через это прошли все молодые офицеры. То, что вы из ФИКС, по большому счету, ничего не меняет.

— Спасибо, что просветили меня.

— Его настоящая проблема в том, — продолжала она, — что он до безумия застенчив.

«И не он один», — подумал Граймс, глядя на девушку. Джейн казалась ему еще более привлекательной, чем при первой встрече. Она успела переодеться в корабельную форму — шорты и рубашку — но, в отличие от большинства женщин, не выглядела в этой экипировке подобно бочонку на ножках. Теперь фуражка не скрывала ее волосы — гладкие, отливающие медью. Прямой пробор рассекал надвое эту медную корону, венчающую головку, изящно сидящую на стройной шее.

Понятно, что его пристальный взгляд не остался без внимания.

— Вы должны извинить меня, мичман, — проговорила девушка. — Мне надо помочь другим пассажирам. Среди них нет таких закаленных астронавтов, как вы.

— Но пока вы здесь… скажите, как вас зовут? — внезапно набравшись смелости, спросил Граймс.

— Вы найдете список обслуживающего персонала у себя в каюте. Я там тоже есть, — она ослепительно улыбнулась и, скользя сандалиями по полу, стремительно скрылась за поворотом коридора.