Любовь Сейдж | страница 39



— А мне очень хотелось.

Его беспечный тон здорово задел Сейдж.

Она распаковала коробочку.

— Гм, закладка для книг.

— На ней кое-что написано, — произнес Бойд, привлекая всеобщее внимание.

Сейдж пробежала глазами строчки, потом хмуро взглянула на него.

— Что там такое, Сейдж? — поинтересовался Чейз. — Прочти нам.

— Обычное изречение, — ответила девушка, все еще надеясь, что ее оставят в покое.

Но, как оказалось, напрасно. Она теперь была в центре внимания. Именно этого и добивался Харлан! Абсолютно безучастным голосом Сейдж прочитала:

— «Совесть — тот внутренний голос, который предупреждает, что кто-то на нас смотрит».

Лаки рассмеялся:

— Лучше отдай это мне!

— А что ты такого натворил, что тебе следует об этом напоминать? — Девон многозначительно прищурилась.

Всеобщее внимание перекинулось на них. Сейдж, в упор глядя на Харлана, положила закладку обратно в коробочку и встала.

— Пойду посмотрю индейку.

Спиной ощущая его насмешливый взгляд, она ретировалась.

За исключением подарка от Бойда, Сейдж получила необыкновенное удовольствие от рождественского обеда. Это так замечательно — быть дома, в кругу семьи, среди людей, которых любишь! Во время трапезы девушка вдруг поняла, что впервые за долгое время полностью расслабилась, и в значительной степени потому, что рядом не было Трейвиса.

Своим присутствием он всегда досаждал ее братьям, а они раздражали его. Сейдж вынуждена была стать своего рода буфером между ними, пытаясь успокоить и примирить мужчин. Ох уж эта пресловутая сверхвосприимчивость Трейвиса!

Ее мысли словно стали своеобразным заклинанием.

Зазвонил телефон, Лори взяла трубку:

— Сейдж, это тебя! Трейвис.

Выходя из столовой к телефону, девушка поймала на себе чуть насмешливый взгляд Харлана. Выхватив у матери трубку, она поспешно поднесла ее к уху и нарочно, чтобы все слышали, довольно громким голосом произнесла:

— С Рождеством тебя, дорогой!

— Да, с Рождеством, — эхом отозвался Трейвис. Он никак не ожидал услышать такой радостный голос. — Я звоню всего лишь удостовериться, что ты благополучно добралась до дома.

— Не волнуйся, у меня все в порядке.

— Вот и хорошо. Рад слышать.

Он даже не поинтересовался, как Сейдж удалось сделать это. Он беспокоился?! Смешно!

— У Марси родился малыш, мальчик. — Сейдж болтала без умолку. — Назвали Джимми.

— Правда? Прекрасно.

— Сам увидишь, Трейвис. Он такой забавный.

— Сейдж, я… Я хотел сказать, что ничего не изменилось. Я звоню только для того, чтобы убедиться, что ты цела. Ты была не в самом лучшем расположении духа, когда уезжала. На прикроватной тумбочке в спальне горничная нашла браслет, который я тебе подарил.