Ведьма с Пятой Авеню | страница 95
— У меня тоже есть тост, — подняла бокал Кимберли. Все гости устремили внимательные взоры на наследницу Уолш. — Да, да. Ивива, как ты знаешь, я твоя лучшая подруга вот уже несколько лет. Каждый день, проведенный рядом с тобой, становился для меня маленьким праздником и я очень рада, что ты появилась в моей жизни. К сожалению, мы очень отдалились друг от друга…
— Что она несет? — спросила Меган у Жожо. Та в ответ только пожала плечами.
— У тебя появились новые подруги и мне очень больно, что так произошло, — продолжала Кимберли. — Тем не менее, я прощаю тебя, ведь если бы не ты, то я никогда бы не встретила любовь всей своей жизни. Правда, Антон?
Ивива обернулась. Сзади стоял бывший муж и виновато улыбался. Все вокруг ахнули. От удивления и неожиданности и в предвкушении назревающего скандала. Кто-то просто сочувственно. Ивива замерла, внимательно вглядываясь в бесстыжие глаза Антона.
Первой гробовое молчание нарушила Меган:
— Привет, козлина!
— Мег? Мег Стилл? — ухмыльнулся Антон. — Ты как здесь?
Ивива медленно подошла к столику, на котором лежали подарки. Среди них она нашла тот самый, подаренный Кимберли. «Романе — Конти» урожая семьдесят восьмого года. Замечательное вино. Она разорвала обертку и достала увесистую бутылку. Кимберли подошла к Антону, поцеловала его и взяла под руку. Вместе они направились к выходу. Все, перешептываясь, расступились. Кимберли довольно улыбалась, наслаждаясь унижением бывшей подруги, но Ивива больше так просто не сдастся! Она крепко сжала бутылку в руке. В тот же момент она резко швырнула ее в сторону удаляющихся Ким и Антона. Триста тысяч долларов, пролетев над их головами, с грохотом ударились о дверь. Множество осколков посыпались на пол.
— Далеко собрались? — угрожающе спросила она.
— Надеюсь, — огрызнулась Кимберли.
Ивива быстым шагом направилась в их сторону. Как назло, путь пролегал мимо торта, но Ивива летела, ничего не замечая на своем пути. Одно мгновение и двухиетровое произведение кондитерского искусства с грохотом полетело вниз с постамента. Дамы в элегантных платьях и их кавалеры отскочили в сторону, чтобы не испачкаться в воздушном креме.
— Ты сумасшедшая! — злобно крикнула Кимберли. — Здесь есть адвокат? Ты еще об этом пожалеешь!
— Иди сюда, уродина! Сейчас я тебя научу чужих мужиков уводить! — Ивива бросилась на сучку и вцепилась ей в волосы.
— Твою мать! — ругался Антон и обратился к ошеломленной публике. — Что стоите? Помогите их разнять!