Воровская честь | страница 66
"После сегодняшнего разговора я не думала, что увижусь с тобой так скоро", - сказала Ли Синклэр, открывая дверь своего дома, чтобы найти там, стоявшую на пороге, Эрин Брэдшоу. Явно веселясь, она с наигранным беспокойством взглянула поверх головы блондинки на свой двор. - "Ты без спецназа, который устроил засаду на меня в тех кустах?" - спросила она.
"Конечно, без", - ответила Эрин. - "Не то, чтобы ты не заслужила этого", - добавила она с небольшой улыбкой на губах.
"Ну, тогда входи". - Ли раскрыла дверь пошире.
Едва Эрин прошла мимо, как сразу же была атакована огромным телом. "Что за черт..." - молодая женщина опасно накренилась назад. Ли попыталась поймать ее, но напрасно, потому как в следующую секунду блондинка тяжело опустилась на задницу и была обслюнявлена поцелуями Берни.
Наблюдая за взаимодействием молодой женщины и собаки, Ли начала смеяться. Эрин попыталась оттолкнуть от себя сенбернара, но он настоял на повторном облизывании ее щек и носа.
"Берни, иди сюда, мальчик", - наконец сумела произнести Ли, вытирая с глаз слезы. Услышав голос хозяйки, пес навострил уши и подошел к ней. - "Берни, это - Эрин, Эрин, это - Берни".
Эрин с отвращением вытерла лицо и посмотрела на сенбернара, а затем на улыбающуюся женщину, которая гладила его по голове. С тех пор как они виделись этим днем, Ли успела переодеться. Теперь на ней были джинсы и белая футболка. "Если бы я не была в этом уверена, я бы подумала, что ты приказали ему сделать это нарочно", - возмущенно произнесла блондинка, поднимаясь на ноги.
"Расслабься, он любит тебя", - сказала Ли.
"Тогда я даже слышать не хочу, что он делает с людьми, которых ненавидит".
"Просто..." - Ли ухмыльнулась, - "он откусывает им руку. Поэтому намного безопасней смириться с любовью к тебе старины Берни".
"Мне все равно", - пробормотала Эрин, продолжая вытирать лицо.
"Так, что привело тебя к casa>{6} de Синклер?" - радостно поинтересовалась Ли. Когда блондинка оставила ее этим днем, Ли плохо представляла, на чем они остановились. Она только надеялась, что Эрин не сильно сердится на нее. Внезапно Ли стало интересно, а почему ее это так заботит.
"У меня есть некоторые вопросы". - И это было правдой. Поскольку Ли не возражала против общения с Эрин, то она подумала, что возможно лучший способ получить ответы, это поговорить с самой мисс Синклер, которая являлась объектом этих самых вопросов.
"Занятно, поскольку у меня есть ответы", - Ли протянула к ней руку. - "Позволь взять твой жакет". - Эрин тоже переоделась. Теперь на ней были штаны цвета хаки и голубая рубашка. Она вручила легкий жакет Ли, который та небрежно закинула себе на плечо и с интересом посмотрела на гостью.