Перспективный жених | страница 42
В открытое окно кухни донеслось злобное рычание Джека. Потом чей-то гневный окрик. Мег выбежала во двор.
По садовой дорожке к дому с решительным видом шагал пожилой джентльмен с багровым от гнева лицом.
— Это ваша собака? — сердито спросил он.
По осанке и отрывистой манере произносить слова Мег заключила, что перед ней отставной военный.
— Э-э… в некотором роде моя, — неуверенно ответила она, разглядывая морду и лапы Джека, испачканные землей.
— Что значит «в некотором роде»? Или ваша, или нет! — раздраженно бросил мужчина. — Дьявольское отродье, я застал его за тем, что он раскапывал мои грядки.
— Неужели? Ради бога, простите!
— Ваши извинения не возместят мне материальный ущерб. Раз уж завели пса, так следите за ним! Этого разбойника пристрелить мало.
— Нет! — воскликнула Мег, бледнея.
Она судорожно пыталась сообразить, как Джек ухитрился выбраться из сада, окруженного прочным забором, который стоил миссис Хортроп немалых денег.
— Я возмещу ущерб, причиненный собакой, — предложила Мег, от всей души надеясь, что сумма окажется ей по средствам.
Она понимала гнев соседа: ее отец был страстным садоводом, и Мег знала, как бы он рассердился, если бы чужая собака раскопала его грядку.
— Гм… когда я покупал этот дом, агент по недвижимости уверял, что район тихий и большинство домовладельцев — люди пожилые и солидные.
— Ну, дом принадлежит не мне… — Мег замялась.
— Но собака-то ваша? — настаивал сосед.
— Я… — Мег вдруг заметила, что Джеку наскучило сидеть спокойно, и он подбирается к мужчине с явным намерением поиграть, прыгнуть на него. — Джек, фу! — резко скомандовала она. Потом снова повернулась к соседу. — Честное слово, мне очень жаль, что так получилось. Джек — молодой пес, и он…
— Он представляет опасность, — закончил за нее сосед. — Его следует посадить на цепь. И если я еще раз застукаю его в моем огороде, он пожалеет, что не сидел на цепи! У нас в стране закон запрещает собакам бродяжничать.
Понимая, что возразить в сущности нечего, Мег слушала эту гневную тираду, понурив голову.
— Шесть месяцев труда — псу под хвост! — продолжал мужчина, распаляясь все больше. — Вы бы видели, что он сделал с моими лилиями… Я выращивал их к ежегодной выставке цветов графства и…
— Что здесь происходит? — спросил подошедший Николас.
Мег собралась все объяснить, но сосед ее опередил и со злостью воскликнул:
— Этот проклятый пес только что погубил мои цветы! А застукал я его, когда он подрывал грядку с салатом. Ваша жена предложила мне компенсировать ущерб, но дело не в этом. Этот пес…