Об украинском национализме и украинской национальной идее | страница 15



Ещё один «перл» — наших детей националисты стали называть «дітлахами». «Пересічні дітлахи» — круто звучит! Они словно приучают новое поколение украинцев к тому, что те с детства являются «лохами». Зомбируют наших детей, уничтожая их национальную гордость. Для чего это делают? Чтобы вырастить из украинцев рабов, которые будут обслуживать заокеанских хозяев? Другого объяснения такого надругательства над детьми, я не могу придумать. Ведь сила слова очень велика. Нередко именно слово определяет будущее человека.

А словосочетание «десята година тридцять хвилин», вместо «десять годин тридцять хвилин». Это выражение придумали только для того, чтобы украинский был ближе к польскому и нарушили, тем самым все нормы. «Десята», означает неоконченное время.

А как вам «наразі» вместо слова «зараз»?

Ещё дальше решил пойти один высокопоставленный чиновник Жулинский. Он пытался административными методами насадить в Украине совершенно дикий искажённый язык, меняя не только слова — Жулинский даже хотел изгнать из языка некоторые звуки! Больше всего ему почему-то не угодила буква «ф». Горе-реформаторы, возглавляемые этим чиновником, хотели «дерусифицировать все сферы жизни» и штрафовать за употребление русских слов. «Реформаторы» предлагали склонять заимствованные слова с окончаниями на «-о» следующим образом: «пальто» — «без пальта», «кино» — «без кина», «домино» — «без домина». Вместо слов «аудитория» «аукцион», «гениальный», «матерьял», предлагалось употреблять «авдитория», «авкцион», «генияльний», «материял». Предлагалось по-сути уничтожить букву «ф», слова — «эфир», «кафедра», «марафон» писать как «этер», «катедра», «маратон». И, наконец, самое смешное предложение — превратить акушерку в «пупорiзку»! «Реформы» Жулинского ещё при Кучме были признанны «преждевременными». И что же? Общенациональный канал СТБ начал насаждать отвергнутые «нормы». Руководители этого телеканала решили, что они имеют права зомбировать украинский народ, пытаясь заставить его говорить языком диаспоры, вернее каким-то несуразным новоязом. И вот мы слышим — «в прямому етері», вместо «в прямому ефірі», «анатема», вместо «анафема», «в авті», вместо «в автомобілі», «патріярх», вместо «патріарх» и т. д. и т. п. И это не говоря об искажённых ударениях, об англо-галичанском произношении многих привычных слов!

И ещё одно печальное последствие политики националистов — уничтожение русскоязычной культуры в Украине. Как минимум половина населения Украины говорит на русском, а государство активно поддерживает лишь украинский язык. Русскоязычные люди стали изгоями в своей собственной стране. Неужели жители Донбасса, Одессы, Крыма и многих других регионов не имеют права на поддержку своей культуры. Причём именно тех регионов, которые ФОРМИРУЮТ БЮДЖЕТ Украины! То есть, государство забирает деньги у людей, чтобы потом на эти деньги заниматься уничтожением их культуры! Для того, чтобы реализоваться, русскоязычные писатели и певцы вынуждены ехать в Россию.