Папа сожрал меня, мать извела меня. Сказки на новый лад | страница 2
Но пыль-то, ее опять сдуло.
Он глядел, как ее кольцами, пыльную пыль, потащило прям из-под него, где он сидел.
И Джек-то, он сам в яму, какую выкопал, и просел, когда пыль пыльную из-под него выдуло, прям где он сидел на ней, выдуло пыльным ветром.
Не успел глазом моргнуть, Джек-то, как весь в яме был, весь ушел в нее, с папаней в саване евойном. Токмо ямы там и не было вовсе.
Джек-то, он встает и давай рыть другую яму, чтоб папаню-то похоронить, папаню его в саване клятом, а тот лежит кучей на земле ползучей у его ног-то.
Сколько-то оно вот так.
А тут как раз корова-то пегая, она совсем пересохла.
Пегая корова-то, вся пересохла начисто.
Джек-то, он и не удивился вовсе.
Джек-то, он кормил пегую деревяхами из сарая, красными досками обшивочными, краску с них всю пыльным ветром ободрало да выгладило.
Джек-то, он вернулся и давай мять вымя ей, чтоб пегая выдоила чего. Пегая корова-то, она все жевала да жевала старое дерево с сарая, покуда Джек назади все тужился чего с нее выжать, чтоб выдоилося.
Джек-то, он слюну выгнал, чтоб на руки поплевать, чтоб телке вымя помять, чтоб, может, выдоилося чего.
Та, пока не выдохлася вовсе, дала всего-то полкружки оловянной склизких сливок.
Чтоб добыть их, Джек все четыре дойки подергал, чтоб те полкружки оловянной склизких сливок из пегой коровы выжать, а Джек-то мял ей тощее вымя, чтоб выдоилося чего.
Пегая корова-то, она жрала вершки, что торчали, от занесенных проволочных заборов.
Штакетник-то и сетка проволочная, они пыль из ветра вышибали, и все их пылью-то и занесло.
Пегая корова-то, макушки заборов жрала и все скрепы раскачала.
Пегая корова-то, она ржу всю слизала с проволоки. Язычищем-то, сталбыть, своим всю ржу с проволоки слизала.
Джек-то, он нашел где-то магнитище. Он, сталбыть, нашел такой магнитище и корове-то пегой и скормил.
Магнитище-то, он застрял у нее в зобу.
Тот магнитище у нее в зобу-то, он все железяки, какие пегая корова съела, притягивает.
Тот магнитище-то, добра от него никакого.
Тот магнитище-то, добра от него никакого совсем, потому как пегая корова вся высохла до кости.
Пегая корова-то, напрочь перестала доиться.
Пегая корова-то, напрочь перестала доиться, перестала молоко давать, даже и чахлого плевка мутного молока.
Джека маманя-то, она говорит Джеку, чтоб вел корову пегую в город.
Джек, Джекова маманя говорит, тащи эту коровищу недойную в город.
Хоть цену дадут, говорит Джекова маманя, за чахлое мясо ейное, хоть что-то.
Джекова маманя говорит, пегой-то коровы шкуру уже ветром задубило. Шкура ейная, говорит, вся потасканая уже. Рога у ней и копыта все постерлись из-за этого пыльного ветра, начисто шкуру он ей всю истрепал.