И ниёр вурту (Я найду тебя) | страница 68
продолжал ласково поглаживать приятные на вид и на ощупь округлости дам.
Налив непонятного цвета пойло в стакан, я вытянула руку, и вылила содержимое посудины
прямиком на голову Темного.
- Какого ятедамбля?! – взревел маг, подскакивая с места.
Вслед за Микартом с диванчика повскакивали визжащие девицы, Кильвар криво
усмехнулся, а находившийся ближе всех ко мне страж, тут же вырос за спиной и приставил
нож к горлу. И слава Богу, что головорезу сначала надо было получить разрешение у
начальства, а то летела бы моя головушка по ступеням, ведущим к Ви-Ай-Пи ложе…
- Ты опять?! – уставился на меня Темный.
Я не удостоила его ответом. Потому что мое внимание привлек один момент. Вместо трех
девиц, на диванчике я обнаружила четырех. И где доселе пряталась последняя, я
догадалась с первого взгляда.
Образ золотоволосого ангела вмиг померк у меня перед глазами, и на месте Кильвара
обнаружил себя обычный мужчина, охочий до плотских утех. Так что, никакой он не
вуайерист. Он фетишист-книголюб…
- Как это называется?! – отвлек меня громкий выкрик мага.
- Это называется «вариация провокации», - перейдя на змеиный, прошипела я.
Дернулась, пытаясь освободить заломленную руку, но только сделала хуже – лезвие ножа
рассекло кожу, и на белую ткань быстро закапала алая кровь. Кильвар бросился помогать,
но замер, наткнувшись на мой полный презрения взгляд. Книга упала на пол, громко
хлопая кожаной обложкой.
- Ты уже надоела! – продолжал злиться Микарт, отталкивая девиц с пути, и пытаясь
выбраться из-за стола.
Махнув рукой, дал знак стражу отпустить меня, затем, наконец, выбравшись на свободную
площадь, подошел ко мне вплотную, схватил за локоть.
- Ты мне уже надоела, - прошипел, нависая надо мной.
Я невольно скосила глаза на его оголенный торс, и покраснела от стыда. Куда смотрю?
Темный заметил мое смятение, но проигнорировал. Дернул за руку и повел на выход.
Кильвар проводил меня грустным взглядом.
- Ты не должна здесь ошиваться, - продолжал выдавать наставления Микарт, - тебе здесь
не место. И что это за наряд?
Мы остановились на верхней ступени. Меня отодвинули на расстояние вытянутой руки, но
не отпустили. Темный внимательно осмотрел меня с ног до головы, изобразил удивление
и озадаченность, а затем передал меня из рук в руки своим стражникам.
- Уберите ее отсюда, - и, развернувшись, зашагал к своему гнездышку. Кильвар дернулся
было на помощь, но Микарт преградил путь.
Меня медленно двигали вниз по ступеням, передавая из руки в руки, а я все пыталась