Слушай, смотри, люби | страница 47
Дверь была открыта, и она уже сделала шаг, чтобы войти, но вдруг поняла, что там кто-то есть.
Темпера застыла на месте, и сердце у нее дрогнуло, то ли от страха, то ли от радостного предвкушения.
Портьеры были раздвинуты, и она увидела, что человек, стоявший к ней спиной, это вовсе не герцог.
По тому, как он держал голову, она сразу же узнала лорда Юстаса.
Какое-то время она не могла ни двигаться, ни дышать. А потом, повернувшись на цыпочках, она опрометью бросилась из гостиной — через холл и вверх по лестнице.
Только оказавшись в своей комнате и поняв, что в безопасности, она поняла, как часто бьется у нее сердце и как она тяжело дышит.
Лорд Юстас! Она могла столкнуться с ним — а ведь она неодета! Она не сомневалась, какая бы последовала реакция, и никто не был бы виноват в этом, кроме нее самой.
Вероятно, он, как и она, не мог уснуть.
Темпера поняла, что он ушел к себе, когда вернулась мачеха и гости прощались на лестнице.
— Спокойной ночи, леди Холкомб, — сказала леди Ротли, слегка повышая голос, чтобы разбудить Темперу.
— Спокойной ночи, леди Ротли. Уверена, вы приятно провели сегодняшний вечер.
В голосе леди Холкомб прозвучала недобрая нотка, и она особенно подчеркнула слово «приятно».
— О да, конечно, — отвечала леди Ротли. — Спокойной ночи, леди Барнард.
— Спокойной ночи, милочка. Все восхищались вами сегодня. Те, кто вас не знал, спрашивали, кто вы.
— Благодарю, — отвечала леди Ротли. — Вы очень добры.
— Стараюсь, — сказала леди Барнард, и Темпера услышала, как она прошла по коридору по направлению к своей спальне.
Леди Ротли вошла к себе и, бросив накидку на кровать, подошла к зеркалу. Услышав голос герцога, Темпера задержалась в дверях.
— Спокойной ночи, Джордж, — сказал он лорду Холкомбу. — Спокойной ночи, Юстас.
— Спокойной ночи, Вельде, — отозвался лорд Юстас.
— Надеюсь, вам удобно в башне, — сказал герцог. — Обычно там сплю я, вид оттуда лучше, чем из любой другой комнаты в замке.
— Ваше гостеприимство безгранично, Вельде, — отвечал лорд Юстас. — Единственное, на что я могу пожаловаться, так это на то, что несколько одиноко.
Герцог засмеялся.
— Этот изъян я восполнить не в состоянии.
Оба рассмеялись, и вскоре их голоса доносились уже издалека, и Темпера не могла расслышать, о чем они говорят.
По какой-то причине утром лорд Юстас спустился очень рано, и ей очень повезло, что он ее не заметил.
«Вот кого мне еще следует избегать», — подумалось ей.
Темпера легла в постель, но заснуть так и не могла.