Слушай, смотри, люби | страница 35
— Я счастлива, дорогая, но ешь, пожалуйста, пока завтрак не остыл. Повара шокировало, что дамы потребовали английский завтрак, хотя он уже привык готовить его для джентльменов.
— Ой, забыла! — воскликнула леди Ротли. — Я же выиграла вчера кучу денег!
— Сейчас посмотрю и посчитаю, сколько.
Она знала, что мачеха имеет самое смутное представление о французской валюте, а так как все монеты приблизительно одного размера, она уверена, что франк то же самое, что соверен.
— Они у меня в сумочке.
Темпера окинула взглядом комнату:
— Не могу вспомнить, была ли она при тебе, когда ты вернулась. Мне следовало бы быть внимательней.
— Если ее здесь нет, должно быть, я оставила ее внизу. Я помню, что в экипаже она была при мне, потому что я то и дело хваталась за нее, чтобы убедиться, что я ее не потеряла.
— Ты заходила в гостиную, когда вернулась?
— Да, мужчины выпили шампанского, а я — бокал лимонада.
— Значит, там ты ее и оставила.
— Беги скорее! — воскликнула леди Ротли. — Вот ужас, если ее украл кто-то из прислуги!
— Едва ли такое возможно. Французская прислуга здесь уже несколько лет, и полковник Анструзер им полностью доверяет.
Темпера была уверена, что в доме, полном художественных ценностей, которые стоят тысячи фунтов, мелких краж не бывает. Но поскольку мачеха так переживала, она спустилась в гостиную, надеясь не столкнуться там с герцогом.
В поле зрения никого не было, и она подумала, что гости уже, наверно, вышли на террасу.
Но стоило ей наконец обнаружить сумочку на маленьком столике возле дивана, как она услышала, что кто-то вошел в гостиную.
Темпера обернулась, ожидая увидеть герцога, но вместо него увидела джентльмена, тоже недурного собой, однако совсем не похожего на того, кого она ожидала.
Он посмотрел на нее и улыбнулся, что придало ему еще больше привлекательности.
— Кто вы? — спросил он. — Я вас, кажется, раньше не видел.
Темпера сделала почтительный реверанс:
— Я — камеристка леди Ротли, милорд.
Она поняла, что перед ней лорд Юстас.
Темпера заметила еще двух джентльменов на вокзале Виктория, выходя из поезда в Вильфранш.
Мисс Бриггс и мисс Смит рассказали ей историю лорда Юстаса. Он был очень недурен собой, но в его внешности было что-то, отражающее его беспутную натуру.
— Камеристка — и прехорошенькая! — сказал он. И то, как он это сказал, сразу же не понравилось Темпере.
С сумочкой мачехи в руках она направилась к двери, но он как-то незаметно преградил ей путь.
— Не спешите, — продолжал он. — Мне так хочется, чтобы вы рассказали о себе. Сколько у вас кавалеров, и как вам понравилось Средиземноморье?