День, когда рухнул мир | страница 34
The brightest streaks of the H-bomb explosion… I had never seen such terrible colors before. The inconsolable grief, sufferings and agonizing death of dear and near ones, the lies of the powers that be– all merge into a single tangle.
I am forty three now. On seeing the sufferings of Aral, Semipalatinsk, Dzhambul and Novy Uzen, the humiliated and insulted children’s souls are calling upon me to accept death together with them: I always feel like turning into an ant and dying under the feet of a hungry child. I plead guilty for the human mind’s deeds because great faith in science has converted us into obedient slaves. We have become hostages of progress. The tragedies of Hiroshima and Nagasaki, the devastation of the Aral area, forty-years-long nuclear tests on the Semipalatinsk proving ground – MADNESS.
Today, as always, we talk much, but do little. The great words-FREEDOM, EQUALITY, BROTHERHOOD – have ruthlessly been degraded and emasculated of their meaning. Over many decades there have flourished violence, boorishness, ignorance and self-seeking in this country, which proves that our talk about morals has, for many years, been just prattling. Can it really be true that a feeling of mercy has been exterminated from our everyday life? I remember, however, how my people joined their efforts in building houses, not only for ones who lost all their possessions in a fire, but also for those who hardly made both ends meet. I remember my grandfather having taken me to a mosque and asking me to give alms to the beggars. Then the government declared that we did not have beggars any more.
Great Pushkin’s verses come to my mind: "How in this cruel age I celebrated freedom, and begged for mercy towards those cast down." Pushkin’s behests are the moral demand of any epoch that embraces charity, compassion.
By the will of fate, and by the strength of my mind I always tried to stand aloof from notorious politics, as much as possible. I fervently defended the islet of my loneliness. I was happy that I was getting on in my effort, with difficulty though, believing that in the conditions of moral stagnation one’s active work is a long wayfarer’s cry in the wilderness.
The writer always tries to smooth the wrinkles of real life, of our society whose moral make-up has become intolerable. Our souls have coarsened, venom and envy boil in man. Callousness has wrapped up our home only to lay bare the awful gulf formed between the matter and mind. We have broken from the morals common to all mankind and have repudiated ethics. It is extremely difficult to come into one’s own in such a life. All of us are now having harsh times: a writer, a worker, a scholar, to mention just a few. We have been building socialism for 70-odd years now and have been standing in cues of the hungry.